Predrag Zivković Tozovac "Dozvoli mi da te zaboravim" lírica

Traducción al:enru

vec odavno nisi moja
srusena je nasa sreca
cesto meni u snu dodjes
srce te se i sad seca

ref.
dozvoli mi da te zaboravim
to je sada zelja moja
dozvoli mi da te zaboravim
ne treba mi lazna ljubav tvoja

slomila si nasu ljubav
to nikako nisi smela
sta sad vrede tvoje reci
oprosti mi, nisam htela

sad odjednom ti se vracas
uspomene da probudis
ali shvati necu ljubav
i te lazi sto mi nudis

It’s been a long time since you’re not mine
Our hapiness has collapsed
You frequently come into my dreams
and even now the heart remembers you

ref.
Allow me to forget you
This is my wish now
Allow me to forget you
I don’t need your untrue love

You have broken our love
That’s something you shouldn’t have done
What value do your words have now
Forgive me, I didn’t want to

All of the sudden, you’ve returned
To wake up the memories
But understand I don’t want love
And the lies which you’re offering

Ты уже давно не моя
наше счастье разрушено
но ты часто приходишь в мои сны
сердце мое и сейчас тебя вспоминает

позволь мне забыть тебя
теперь это мое желание
позволь мне забыть тебя
мне не нужна твоя лживая любовь

Ты разрушила нашу любовь
хоть ты никак не решалась
и что теперь стоят твои слова:
" Прости меня, я не хотела"

только однажды ты вернулась
и пробудила во мне воспоминания
но пойми любить мы уже не будем
и ты лжешь , что я нужен тебе