Michalis Hatzigiannis "I Agapi Pou Menei (Η αγάπη πού μένει)" letra

Traducción al:ensr

I Agapi Pou Menei (Η αγάπη πού μένει)

Ένα σπίτι κάτω, ένα σπίτι πάνω,ένα σπίτι δίπλα και στη μέση εγώ.Όλο λέω τι κάνω, όλο λέω πού ήρθα,όλο λέω θα φύγω κι όλο μένω εδώ…

Το ‘χω αποφασίσει θα μετακομίσωμα μου λεν οι τοίχοι τι θα βρεις αλλού.Η ζωή του ανθρώπου δε γυρίζει πίσωεδώ πέρα ζούμε ό,τι ζει παντού.

Πες μου η αγάπη πού μένει, σε ποιον όροφο μένειαν τα βράδια κοιμάται ή αν με περιμένει,σ’ ένα παράθυρο είδα μια σκιά αναμμένηκι η καρδιά μου απ’ τη σκάλα να σε βρει ανεβαίνει, ανεβαίνει.

Απ’ τον ένα τοίχο λένε ησυχίααπ’ τον άλλον τοίχο στήνουνε καβγά,o ένας «θα καλέσω την αστυνομία»,«έχω ιδιοκτησία» ο άλλος απαντά.

Κι απ’ τον τρίτο τοίχο η διπλανή κυρίαέχει ανοίξει μάτι έχει στήσει αφτίκι είναι πιο δική της του άλλου η ιστορίατι έχει στο κρεβάτι, τι έχει στη ζωή.

Πες μου η αγάπη πού μένει, σε ποιον όροφο μένειαν τα βράδια κοιμάται ή αν με περιμένει,σ’ ένα παράθυρο είδα μια σκιά αναμμένηκι η καρδιά μου απ’ τη σκάλα να σε βρει ανεβαίνει, ανεβαίνει.

Gde ljubav stanuje

Jedna kuća iznad, jedna kuća ispodJedna kuća pored, a u sredini jaSamo govorim- Šta da radim, samo govorim- Zašto sam došaoSamo govorim- Otiću ću, a stalno ostajem ovde...

Odlučio sam, preseliću seAli, govore mi zidovi- Šta ćeš naći negde drugo?Život čoveka se ne vraća nazadOdavde pa nadalje živimo onako kako se svuda živi

Reci mi ljubav gde stanuje, u kom spratu živiDa li noću spava ili me čekaNa nekom prozoru sam video senku kako svetliA moje srce, uz stepenište, da te nađe, penje se, penje se

Iza jednog zida govore- TišinaIza drugog zida se svađajuJedan kaže "Zvaću policiju""Ja sam vlasnik", drugi odgovara

I iza trećeg zida, gospođa poredOtvorila je oči i načuljila ušiI više je njena neka tuđa pričaŠta ima u krevetu, šta mu je sa životom

Reci mi ljubav gde stanuje, u kom spratu živiDa li noću spava ili me čekaNa nekom prozoru sam video senku kako svetliA moje srce, uz stepenište, da te nađe, penje se, penje se

Aquí se puede encontrar la letra de la canción I Agapi Pou Menei (Η αγάπη πού μένει) de Michalis Hatzigiannis. O la letra del poema I Agapi Pou Menei (Η αγάπη πού μένει). Michalis Hatzigiannis I Agapi Pou Menei (Η αγάπη πού μένει) texto. También se puede conocer por título I Agapi Pou Menei E agape pou menei (Michalis Hatzigiannis) texto.