Hilary Duff "Sparks" letra

Traducción al:esfahrhuitsrtr

Sparks

I can’t hear a single wordJust know you’re talking ‘cause your lips keep movingEvery thing I thought I’d learnedGoes out the windowAll I want is one thing

You can promise castle, treasures, babiesI don't careCause right now you're just enough for meI want you nearLike a fairytale to feel your breath right on my neckYou remember what I love so baby take me back

Turn the lights down low and kiss me in the darkCause when you're touching me baby I see sparksYou make my heart goYou, you make my heart goYou, you make my heart go

Ticking tocking like a bombThrows me back when I had you closerSkin to skin we get it onWithout the love I feel you going bolder

You can promise castle, treasures, babiesI don't careCause right now you're just enough for meI want you nearLike a fairytale to feel your breath right on my neckYou remember what I love so baby take me back

Turn the lights down low and kiss me in the darkCause when you're touching me baby I see sparksYou make my heart goYou, you make my heart goYou, you make my heart go

Take it all offWant every inch of youTraveling back in timeTangled up tightJust like we used toNow do the thing I like

Turn the lights down low and kiss me in the darkCause when you're touching me baby I see sparksYou make my heart goYou, you make my heart goYou, you make my heart go

Chispas

No puedo escuchar una sola palabra Sólo sé que estás hablando porque tus labios no paran de moverse Todo lo que pensé que había aprendido Se va por la ventana Sólo quiero una cosa

Puedes prometerme castillos, tesoros, bebés No me importa Porque en estos momentos eres suficiente para mí Te quiero cerca Como en un cuento de hadas, sentir tu respiración en mi cuello Recuerdas lo que amo, entonces bebé, llévame allí

Baja las luces y bésame en la oscuridad Porque cuando me tocas, bebé, veo chispas Tú haces que mi corazón haga Tú, tú haces que mi corazón haga Tú, tú haces que mi corazón haga

Haciendo tic-toc como una bomba Me remonta a cuando te tenía más cerca Piel a piel, nos vamos a ello Sin el amor, te siento más intrépido

Puedes prometerme castillos, tesoros, bebés No me importa Porque en estos momentos eres suficiente para mí Te quiero cerca Como en un cuento de hadas, sentir tu respiración en mi cuello Recuerdas lo que amo, entonces bebé, llévame allí

Baja las luces y bésame en la oscuridad Porque cuando me tocas, bebé, veo chispas Tú haces que mi corazón haga Tú, tú haces que mi corazón haga Tú, tú haces que mi corazón haga

Quítatelo todo Quiero cada pulgada de ti Viajando en el tiempo Enredados apretadamente Como solíamos estar Y ahora, haz eso que me gusta

Baja las luces y bésame en la oscuridad Porque cuando me tocas, bebé, veo chispas Tú haces que mi corazón haga Tú, tú haces que mi corazón haga Tú, tú haces que mi corazón haga

جرقه ها

نمي تونم يه كلمه رو بشنوم فقط مي دونم كه داري حرف ميزني چون لبات تكون مي خوره هر چيزي رو كه بهش فكر كردم،ياد گرفته ام از پنجره ميره بيرون همه ي چيزي كه ميخوام يه چيزه

تو ميتوني قول بدي قلعه،گنج ها،جيگرا من اهميت نميدم چون الان تو براي من كافي هستي ميخوام نزديك باشي مثل يه داشتان افسانه اي كه نفستو روي گردنم حس كنم تو بياد مياري چيزي رو كه دوست دارمپس عزيزم منو برگردون

چراغا رو خاموش كن و منو توي تاريكي ببوس چون كه عزيزم وقتي تو منو لمس مي كني من جرقه ها رو ميبينم تو يه كاري ميكنه قلبم بزنه

تيك تاك مثل بمب منو به عقب بر ميگردونه وقتي كه تو رو نزديك تر داشتم پوست رو پوست ما داريمش يا انجامش ميديم بدون عشق حس ميكنم گستاخ تر ميشي

همشو در بيار اينچ به اينچتو ميخوام به زمان قبل سفر مي كنم سخت به هم زدم درست مثل كاري كه توي گذشته مي كرديم الان كاري كه دوست دارم رو انجام بده

Iskre

Ne čujem nijednu riječ Samo znam da govoriš jer ti se usne miču Svaku stvar koju sam mislila da sam naučila Leti kroz prozor Sve što želim je jedna stvar

Možeš obećati dvorce, blaga, djecu Ne zanima me Jer sada si taman dovoljan za mene Želim te blizu Kao u bajci da osjetim tvoj dah na mom vratu Sjećaš se što volim, zato dušo vrati me nazad

Priguši svjetla i ljubi me u mraku Jer kada me diraš dušo, vidim iskre Ti činiš da moje srce Ti, ti činiš da moje srce Ti, ti činiš da moje srce

Otkucava poput bombe Baca me natrag kad sam te imala bliže Koža uz kožu, napredujemo Bez ljubavi osjećam da postaješ hrabriji

Možeš obećati dvorce, blaga, djecu Ne zanima me Jer sada si taman dovoljan za mene Želim te blizu Kao u bajci da osjetim tvoj dah na mom vratu Sjećaš se što volim, zato dušo vrati me nazad

Priguši svjetla i ljubi me u mraku Jer kada me diraš dušo, vidim iskre Ti činiš da moje srce Ti, ti činiš da moje srce Ti, ti činiš da moje srce

Skini sve Želim svaki tvoj inč Putujem u prošlost Upetljani čvrsto Baš kao što smo nekad Sad napravi stvar koju volim

Priguši svjetla i ljubi me u mraku Jer kada me diraš dušo, vidim iskre Ti činiš da moje srce Ti, ti činiš da moje srce Ti, ti činiš da moje srce

Szikrák

Nem hallok egy szót se Egyszerűen csak tudom, hogy beszélsz, mert az ajkaid folyamatosan mozognak Mindenre azt hittem, hogy már megtanultam Dobhatom ki az ablakon Egy dolgot akarok.

Ígérhetsz várat, kincseket, gyerekeket Nem érdekel Mert most elég vagy te nekem Közel akarlak Mint egy tündérmesét, hogy érezzem a leheleted a nyakamon Emlékszel mit szeretek Úgyhogy bébi vigyél vissza.

Kapcsold le a lámpákat és csókolj meg a sötétben Mert amikor hozzám érsz bébi, szikrákat látok A szívemet menésre készteted A szívemet menésre készteted A szívemet menésre készteted.

Ketyeg, mint egy bomba Visszadob, mikor a közelemben vagy Bőrtől bőrig, vágjunk bele Annélkül a szerelem nélkül, amit egyre merészebben érzek.

Ígérhetsz várat, kincseket, gyerekeket Nem érdekel Mert most elég vagy te nekem Közel akarlak Mint egy tündérmesét, hogy érezzem a leheleted a nyakamon Emlékszel mit szeretek Úgyhogy bébi vigyél vissza.

Kapcsold le a lámpákat és csókolj meg a sötétben Mert amikor hozzám érsz bébi, szikrákat látok A szívemet menésre készteted A szívemet menésre készteted A szívemet menésre készteted.

Vegyél le mindent Minden négyzetcentimétered akarom Utazzunk vissza az időben Szorosan egymásba gabalyodva Úgy, ahogy szoktunk Most tedd meg azt a dolgot, amit szeretek.

Kapcsold le a lámpákat és csókolj meg a sötétben Mert amikor hozzám érsz bébi, szikrákat látok A szívemet menésre készteted A szívemet menésre készteted A szívemet menésre készteted.

Faville

Non sento una parola Anche se stai parlando, visto che muovi le labbra Tutto quello che pensavo di avere imparato Va in fumo Voglio solo una cosa

Puoi promettermi castelli, tesori, figli Non mi importa Perché al momento tu mi basti Ti voglio vicino a me Come nelle fiabe, per sentire sul collo il tuo respiro Ti ricordi quel che amo perciò, tesoro, portami indietro

Abbassa le luci e baciami al buio Perché quando mi tocchi, tesoro, facciamo faville Mi fai battere il cuore Tu, tu mi fai battere il cuore Tu, tu mi fai battere il cuore

Ticchetta come una bomba Mi fa ritrarre quando ti ho vicino Pelle contro pelle, in accordo perfetto Senza amore ti sento più vivido

Puoi promettermi castelli, tesori, figli Non mi importa Perché al momento tu mi basti Ti voglio vicino a me Come nelle fiabe, per sentire sul collo il tuo respiro Ti ricordi quel che amo perciò, tesoro, portami indietro

Abbassa le luci e baciami al buio Perché quando mi tocchi, tesoro, facciamo faville Mi fai battere il cuore Tu, tu mi fai battere il cuore Tu, tu mi fai battere il cuore

Spogliati completamente Voglio ogni centimetro di te Andiamo a ritroso nel tempo Avvinghiati inestricabilmente Come eravamo un tempo Ora, fammi quello che mi piace

Abbassa le luci e baciami al buio Perché quando mi tocchi, tesoro, facciamo faville Mi fai battere il cuore Tu, tu mi fai battere il cuore Tu, tu mi fai battere il cuore

Varnice

Ne čujem nijednu reč Samo znam da govoriš jer ti se usne miču Svaku stvar koju sam mislila da sam naučila Leti kroz prozor Sve što želim je jedna stvar

Možeš da obećaš dvorce, blaga, bebe Ne zanima me Jer sada si taman dovoljan za mene Želim te blizu Kao u bajci da osetim tvoj dah na mom vratu Sećaš se šta volim, zato dušo vrati me nazad

Priguši svetla i ljubi me u mraku Jer kada me dodiruješ dušo, vidim varnice Ti činiš da moje srce Ti, ti činiš da moje srce Ti, ti činiš da moje srce

Otkucava poput bombe Baca me natrag kad sam te imala bliže Koža uz kožu, napredujemo Bez ljubavi osećam da postaješ smeliji

Možeš da obećaš dvorce, blaga, bebe Ne zanima me Jer sada si taman dovoljan za mene Želim te blizu Kao u bajci da osetim tvoj dah na mom vratu Sećaš se šta volim, zato dušo vrati me unazad

Priguši svetla i ljubi me u mraku Jer kada me dodiruješ dušo, vidim varnice Ti činiš da moje srce Ti, ti činiš da moje srce Ti, ti činiš da moje srce

Skini sve Želim svaki tvoj inč Putujem u prošlost Upetljani čvrsto Baš kao što smo nekad Sad uradi stvar koju volim

Priguši svetla i ljubi me u mraku Jer kada me dodiruješ dušo, vidim varnice Ti činiš da moje srce Ti, ti činiš da moje srce Ti, ti činiš da moje srce

Kıvılcımlar

Bir kelime dahi duyamıyorum Sadece dudakların hareket ettiği iin konuştuğunu biliyorum Öğrendiğimi düşündüğüm her şey Çıkıp gidiyor İstediğim sadece bir şey.

Kaleler, hazineler, bebekler vaat edebilirsin. Umrumda değil. Çünkü şu an sadece sen yetersin bana. Seni yakınımda istiyorum. Soluğunu boynumda hissetmek adeta bir peri masalı gibi. Seni sevdiğimi biliyorsun bebeğim, beni geri al.

Işıkları söndür ve beni karanlıkta öp Çünkü sen bana dokunduğunda bebeğim, kıvılcımları görüyorum. Benim kalbimi attırıyorsun, Sen, benim kalbimi attıyorsun. Sen, benim kalbimi attırıyorsun.

Bir bomba gibi tiktaklamak, Sana yakınken beni uzaklaştırıyorsun Ten tene olalım Aşksız daha cesur olduğunu hissediyorum.

Kaleler, hazineler, bebekler vaat edebilirsin. Umrumda değil. Çünkü şu an sadece sen yetersin bana. Seni yakınımda istiyorum. Soluğunu boynumda hissetmek adeta bir peri masalı gibi. Seni sevdiğimi biliyorsun bebeğim, beni geri al.

Işıkları söndür ve beni karanlıkta öp Çünkü sen bana dokunduğunda bebeğim, kıvılcımları görüyorum. Benim kalbimi attırıyorsun, Sen, benim kalbimi attıyorsun. Sen, benim kalbimi attırıyorsun.

Hepsini bırak Her şeyini istiyorum Zamanda geri git Sıkıca karıştır Eskiden yaptığımız gibi Sevdiğim şeyi yap.

Işıkları söndür ve beni karanlıkta öp Çünkü sen bana dokunduğunda bebeğim, kıvılcımları görüyorum. Benim kalbimi attırıyorsun, Sen, benim kalbimi attıyorsun. Sen, benim kalbimi attırıyorsun.

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Sparks de Hilary Duff. O la letra del poema Sparks. Hilary Duff Sparks texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Sparks. Que significa Sparks.