Melnitsa "Ballada O Borbe (Баллада о борьбе)" letra

Traducción al:enpt

Ballada O Borbe (Баллада о борьбе)

Средь оплывших свечей и вечерних молитв,Средь военных трофеев и мирных костров,Жили книжные дети, не знавшие битв,Изнывая от детских своих катастроф.

Детям вечно досаден их возраст и бытИ дрались мы до ссадин, до смертных обидНо одежды латали нам матери в срок,Мы же книги глотали, пьянея от строк.

Липли волосы нам на вспотевшие лбы,И сосало под ложечкой сладко от фраз.И кружил наши головы запах борьбы,Со страниц пожелтевших слетая на нас.

И пытались постичь мы, не знавшие войн,За воинственный крик принимавшие вой,Тайну слова, приказ, положенье границ,Смысл атаки и лязг боевых колесниц.

А в кипящих котлах прежних войн и смутСтолько пищи для маленьких наших мозгов,Мы на роли предателей, трусов, иудВ детских играх своих назначали врагов.

И злодея слезам не давали остыть,И прекраснейших дам обещали любить.И друзей успокоив и ближних любя,Мы на роли героев вводили себя.

Только в грезы нельзя насовсем убежать,Краткий бег у забав, столько поля вокруг.Постараться ладони у мертвых разжатьИ оружье принять из натруженных рук.

Испытай, завладев еще теплым мечом,И доспехи надев, что почем, что почем?!Испытай, кто ты - трус иль избранник судьбы,И попробуй на вкус настоящей борьбы.

И когда рядом рухнет израненный другИ над первой потерей ты взвоешь, скорбя,И когда ты без кожи останешься вдруг,Оттого, что убили его, не тебя.

Ты поймешь, что узнал, отличил, отыскал,По оскалу забрал - это смерти оскал,Ложь и зло, погляди, как их лица грубы,И всегда позади воронье и гробы.

Если путь прорубая отцовским мечом,Ты соленые слезы на ус намотал,Если в жарком бою испытал, что почем,Значит, нужные книги ты в детстве читал.

Если мяса с ножа ты не ел ни куска,Если руки сложа, наблюдал свысока,И в борьбу не вступил с подлецом, палачом,Значит, в жизни ты был ни при чем, ни при чем.

Balada Sobre a Luta

Entre as velas derretentes e as preces no crepúsculo.Entre troféus de guerra e fogueiras de paz,Viviam os filhos dos livros, que não conheciam as batalhas,E que se machucavam com suas catástrofes infantis.

Crianças estão sempre aborrecidas por sua idade e rotinaE nós lutamos por arranhões e ofensas mortaisMas nossas mães remendaram nossas roupas a tempoE então devoramos os livros, embebedando-nos em suas palavras.

Cabelos esticados sobre nossas testas suadas,As frases que traziam doces solavancos aos nossos estômagos,E nossas cabeças giravam com o aroma das lutas,Que, daquelas páginas amareladas, pulavam sobre nós.

E nós, que não conhecíamos a contenda,Que tomamos um uivo como um grito de guerra,Tentamos compreender o mistério da palavra "comando", do desenhar das fronteiras,Do ataque e o rangido dos tanques.

E nos focos de guerras ardentes, nas comoções dos idosos,Há tanta comida para os nossos pequenos cérebros.Declaramos como traidores, covardes e judasOs nossos inimigos naqueles jogos infantis.

E nós jamais deixaríamos que as pegadas dos inimigos esfriassem,E nós juramos amar as mais belas damas.Reconfortamos nossos amigos e nossos entes queridos,Nós nos pusemos nos papéis de heróis.

Só que não se pode escapar em devaneios por bem,A diversão durou pouco, e há tanta dor ao nosso redor.Tente abrir à força as palmas dos que já caíram,E aceite as armas dessas mãos cansadas de trabalho duro.

Coloque-se à prova, pegue uma espada ainda quente,E lance-se no exército - qual é o seu valor, qual é o seu valor?Prove quem você é - um covarde ou um escolhido do destino,E prove do gosto de uma batalha real.

E quando um amigo ferido cair ao seu lado,E você urrar de dor por sua primeira perda,E quando você se vir de repente sem sua pele*Por ele ter sido morto e você não.

Então você entenderá pelo sorriso por trás daqueles elmos - que você reconheceu, discerniu, aprendeu - é o sorriso da morte,Mentiras e maldades, veja como suas faces são cruas,E como corvos e caixões estão sempre os seguindo.

Se você cortou o caminho com a espada do seu pai,Se você fez uso do sal das suas lágrimas,Se, no calor de uma guerra você descobriu o que realmente vale a pena,Significa que leu os livros necessários quando criança.

Se você não comeu um pedaço de carne direto da faca,Se você a tudo assistiu de cima, passivamente,Se não entrou numa contenta contra a escória, contra o vândalo,Significa que em vida foi irrelevante, irrelevante.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Ballada O Borbe (Баллада о борьбе) de Melnitsa. O la letra del poema Ballada O Borbe (Баллада о борьбе). Melnitsa Ballada O Borbe (Баллада о борьбе) texto. También se puede conocer por título Ballada O Borbe Ballada o borbe (Melnitsa) texto.