Mansour "Azize Delami" letra

Traducción al:enro

Azize Delami

Gole man ey nazaninamTo azizeh delamiTo cheshat nashineh shabnamTo azizeh delami

Mane dar be dar migardam tuyeh shahre cheshatTo koocheye khateratTa miyad ru ghabeh panjereh mishineh neghatRasti mimiram baratToro har kas ke nanidevasfe khoobi to shenideEy to yase bi tahamol

to cheshat nashine shabnamTane to zarif tar az gol

Doone doonegole poonemirizam be rooye moohatDaste dastegole Maryammirizam jaye ghadamhatDele to jense ye almasarzeshesh bishtar az inhast

Tu esti draga mea

Tu ești floarea mea, tu ești scumpa meaTu ești draga meaOchii tăi să nu plângă niciodatăTu ești draga mea

Sunt un vagabond(fără casă) care se plimbă în orașul din ochii tăiPe străzile amintirilorPână să ajung la ochii tăi, vin și stau la fereastrăE adevărat că mor pentru tineToți care nu te-au văzutAu auzit doar lucruri bune despre tine"O iasomie nerăbdătoare"

Ochii tăi să nu plângă niciodatăTrupul tău este mai delicat decât o floare

Unul câte unul,Floare de mentă sălbaticăAm aruncat deasupra părului tăuBuchet cu buchetFloarea MaryamAm aruncat pe urmele tale.Inima ta este un fel de diamant,Dar este mult mai prețioasă decât un diamant.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Azize Delami de Mansour. O la letra del poema Azize Delami. Mansour Azize Delami texto.