Chris de Burgh "A Spaceman Came Travelling" letra

Traducción al:pltr

A Spaceman Came Travelling

A spaceman came travelling on his ship from afar,'Twas light years of time since his mission did start,And over a village he halted his craft,And it hung in the sky like a star, just like a star...

He followed a light and came down to a shed,Where a mother and child were lying there on a bed,A bright light of silver shone round his head,And he had the face of an angel, and they were afraid...

Then the stranger spoke, he said "Do not fear,I come from a planet a long way from here,And I bring a message for mankind to hear,"And suddenly the sweetest music filled the air...

And it went La La La La La La La La La La...Peace and goodwill to all men,And love for the child...

This lovely music went trembling through the ground,And many were wakened on hearing that sound,And travellers on the road, the village they found,By the light of that ship in the sky, which shone all round...

And just before dawn at the paling of the sky,The stranger returned and said "Now I must fly.When two thousand years of your time has gone by,This song will begin once again, to a baby's cry..."

And it went La La La La La La La La La La...This song will begin once again, to a baby's cry...

And it goes La La La La La La La La La La...Peace and goodwill to all men,And love for the child...

Oh the whole world is waiting, waiting to hear the song again,There are thousands standing on the edge of the world,And a star is moving somewhere, the time is nearly here,This song will begin once again, to a baby's cry...

Bir Uzay Adamı Yolculuktan Geldi

Bir uzay adamı uzaktan gemisiyle seyahat ederek geldiGörevi başlayalı ışık yılları olmuştuBir köyün üzerinde aracını durdurduVe gökyüzünde bir yıldız gibi asılı kaldı, tıpkı bir yıldız gibi...

Işığı takip etti ve bir kulübeye geldiOrada bir anne ve çocuğu yatakta yatıyorduGümüş, parlak bir ışık kafasının etrafında parladıVe yüzü bir melek gibiydi, ve ondan korktular

Sonra yabancı konuştu, dedi ki "Korkmayın,Buraya çok uzak bir gezegenden geliyorum,Ve bütün insanoğlunun duyması için bir mesaj getirdim,"Aniden en güzel müzik havayı doldurdu

Ve diyordu ki "La la la la la la la la la la,Herkese barış ve iyi niyet,Ve çocuklara sevgi..."

Bu hoş müzik yeryüzünde titreyerek gitti,Ve birçok kişi sese uyandıYoldaki gezginler bu köyü bulduGökteki geminin ışığını takip ederek, her yeri aydınlatıyordu

Gün doğmadan hemen önce gökyüzünün çitindeYabancı geri geldi ve dedi ki: "Şimdi uçmam gerek.Sizin zamanınızla iki bin yıl geçtikten sonraBu şarkı tekrar çalacak, bir bebeğin ağlamasıyla..."

Ve diyordu ki "La la la la la la la la la la..."Bu şarkı tekrar çalacak, bir bebeğin ağlamasıyla...

Ve diyordu ki: "La la la la la la la la la la...Herkese barış ve iyi niyet,Ve çocuklara sevgi..."

Ah bütün dünya bekliyor, şarkıyı tekrar duymak için bekliyor,Binlerce kişi dünyanın kenarında duruyorBir yerde bir yıldız hareket ediyor, zamanı neredeyse geldiBu şarkı tekrar çalacak, bir bebeğin ağlamasıyla

Aquí se puede encontrar la letra de la canción A Spaceman Came Travelling de Chris de Burgh. O la letra del poema A Spaceman Came Travelling. Chris de Burgh A Spaceman Came Travelling texto.