Ligabue "M’abituerò" letra

Traducción al:bsenhu

M’abituerò

M’abituerò a non trovartiM’abituerò a voltarmi e non ci saraiM’abituerò a non pensartiQuasi mai, quasi mai, quasi mai

Alla fine c’è sempre uno strappoE c’è qualcuno che ha strappato di piùNon è mai qualcosa di esattoChi ha dato ha dato e poi chi ha preso ha preso tutto quel che c’eraNon conta più sapere chi ha ragioneNon conta avere l’ultima parola, ora

M’abituerò a non trovartiM’abituerò a voltarmi e non ci saraiM’abituerò a non pensartiQuasi mai, quasi mai, quasi mai

Alla fine non è mai la fineMa qualche fine dura un po’ di piùDa qui in poi si può solo andareognuno come può portando nel bagaglio quel che c’eraE le macerie dopo la buferaRicordi belli come un dispiacere, ora

M’abituerò a non trovartiM’abituerò a voltarmi e non ci saraiM’abituerò a non pensartiQuasi mai, quasi mai, quasi mai

Naviknut ću se

Naviknut ću se da te ne nađemnaviknut ću se da se okrenem a ti ne budeš tunaviknut ću se da ne mislim na tebeskoro nikad, skoro nikad, skoro nikad...

na kraju uvijek ima suzai ima neko ko se više pokidaonije nikad nešto ispravno (tačno)ko je dao, dao je, a ko je uzeo, uzeo je sve ono štoje biloviše ne vrijedi znati ko je u pravuviše ne vrijedi imati zadnju riječ, sada...

Naviknut ću se da te ne nađemnaviknut ću se da se okrenem a ti ne budeš tunaviknut ću se da ne mislim na tebeskoro nikad, skoro nikad, skoro nikad...

na kraju nije nikad krajali neki kraj traje malo višeOdavde se može sam ićisvako onako kako može noseći u prtljagu ono što je biloi ruševine nakon olujelijepa sjećanja kao nezadovoljstvo (neprijatnost), sada..

Naviknut ću se da te ne nađemnaviknut ću se da se okrenem a ti ne budeš tunaviknut ću se da ne mislim na tebeskoro nikad, skoro nikad, skoro nikad...

Aquí se puede encontrar la letra de la canción M’abituerò de Ligabue. O la letra del poema M’abituerò. Ligabue M’abituerò texto. También se puede conocer por título Mabituero (Ligabue) texto.