Valery Meladze "Svyet ukhodyashtshevo sonza (Свет уходящего солнца)" letra

Traducción al:enhrsrtr

Svyet ukhodyashtshevo sonza (Свет уходящего солнца)

Откуда ты на мою голову взяласьСо всех сторон одновременно.Нежданная и неизбежная пришла,Взяла и потекла по венам.

Неправильно и не спокойно мне с тобой,А без тебя обыкновенно.А стало быть ты настоящая любовь,Любовь не во время совсем, но..

Припев:Свет уходящего солнца.Свет я увидел в глазах твоих.Мир состоящий из двух половин.И ни какого нет смысла в этой жизни, кроме…И ни какого нет смысла в жизни кроме любви.

Запутаны хитросплетения твои,И правила твоё неверно.Но делится одна подушка на двоих.И все, и каждый раз как первый.

Припев:Свет уходящего солнца.Свет я увидел в глазах твоих.Мир состоящий из двух половин.И ни какого нет смысла в этой жизни, кроме…И ни какого нет смысла в жизни кроме любви.

Припев:Свет уходящего солнца.Свет я увидел в глазах твоих.Мир состоящий из двух половин.И ни какого нет смысла в этой жизни, кроме…И ни какого нет смысла в жизни кроме любви.

Взлет, и первый трап у ног и, елки,Из оператора выжму все соки я.Ведь я в Европе пока, она в Токио.Где теперь моя любовь - утопия?И я лечу к ней, в моем сердце грусть не имеет вес.Крылатые сандалии мне даст Гермес.И с высоты полета птичьегоСпикирую к тебе - привет, коничи ва.Ничего лишнего, ускользаем от неускользаемых.Я так устал от её полетов внеплановых.И тишина громче, чем громы и молнии.Но в этом мире нет смысла жить без любви.

Припев:Свет уходящего солнца.Свет я увидел в глазах твоих.Мир состоящий из двух половин.И ни какого нет смысла в этой жизни, кроме…И ни какого нет смысла в жизни кроме любви.

Припев:Свет уходящего солнца.Свет я увидел в глазах твоих.Мир состоящий из двух половин.И ни какого нет смысла в этой жизни,кроме…И ни какого нет смысла в жизни кроме любви.

svjetlost odlazećeg sunca

otkud si se ti na moju glavu pojavilasa svih strana istovremenoNečekana i neizbježna si došlai prošla si kroz moje vene

Nepravilno i nemirno mi je s toboma bez tebe običnoA mora da je to prava ljubavLjubav, ne baš u pravo vrijeme, ali ..

svjetlost odlazećeg suncasvjetlost sam vidio u tvojim očimasvijet koji se sastojao iz dvije polovicei nema nikakvog smisla u ovom životu, osim ...i nema nikakvog smisla u životu osim ljubavi.

Zapletena lukava pletenja tvojai pravilo tvoje moždaAli dijeli se jedan jastuk na dvojei sve, i svaki put je kao prvi.

svjetlost odlazećeg suncasvjetlost sam vidio u tvojim očimasvijet koji se sastojao iz dvije polovicei nema nikakvog smisla u ovom životu, osim ...i nema nikakvog smisla u životu osim ljubavi.

svjetlost odlazećeg suncasvjetlost sam vidio u tvojim očimasvijet koji se sastojao iz dvije polovicei nema nikakvog smisla u ovom životu, osim ...i nema nikakvog smisla u životu osim ljubavi.

uzlijetanje i prvi prolaz kod nogu, i, jelkeiy operatora 'u iscedeti sve sokove jaJa sam za sad u Europi a ona je u Tokijugdje je sada moja ljubav-utopija?i ja letim ka njoj u mom srcu tuga nema težinukrilate sandale će mi dati Germesi sa visine ptičjeg letaspikiram ti -Bog, koničivanikakvog viška izklizavamo od neizklizavanjih.Ja sam se tako umorio od njezinih letova neplaniranihi tišina se čuje jače od gromova.u ovom svijetu nema smisla živjeti bez ljubavi

svjetlost odlazećeg suncasvjetlost sam vidio u tvojim očimasvijet koji se sastojao iz dvije polovicei nema nikakvog smisla u ovom životu, osim ...i nema nikakvog smisla u životu osim ljubavi.

svjetlost odlazećeg suncasvjetlost sam vidio u tvojim očimasvijet koji se sastojao iz dvije polovicei nema nikakvog smisla u ovom životu, osim ...i nema nikakvog smisla u životu osim ljubavi.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Svyet ukhodyashtshevo sonza (Свет уходящего солнца) de Valery Meladze. O la letra del poema Svyet ukhodyashtshevo sonza (Свет уходящего солнца). Valery Meladze Svyet ukhodyashtshevo sonza (Свет уходящего солнца) texto. También se puede conocer por título Svyet ukhodyashtshevo sonza Svet ukhodyashhego solnca (Valery Meladze) texto.