Ręce w górę
Ty, który tracisz kontrolę;mówiąc głośno,ranisz moje serce.Ja, próbując cię wysłuchać,nie mogę sobie wyjaśnić,co to za dziwne uczucie.Ty, który nie chcesz mnie zrozumieć.I każesz mi się zamknąć, mówiąc miże nie powinnam być zdumiona,ponieważ taka jest prawdao naszej miłości.A jaNie mam broni, by stafić ci czołoWznoszę swoje ręce, ręce w górę.Interesuje mnie tylko to, by cię kochaćz całym poświęceniem*. Tak jak było wczoraj.Ty, który straciłeś kontrolę.Dałeś się ponieść twojemu brakowi pewności siebie.Ja, która widziałam, jak rosłeś,chcę sobie wyobrazić,że wszystko się zmieni.Dziś, mimo iż wszystko ciągle jest tak samoi każdesz mi się zamknąć, mówiąc mi,że musisz dominowaćalbo koniec z nami.A ja tak nie chcę.Nie mam broni, by stafić ci czołoWznoszę swoje ręce, ręce w górę.Interesuje mnie tylko to, by cię kochaćz całym poświęceniem. Tak jak było wczoraj.
Mãos no ar
Vocè, que perdes o controlefalando em voz altaferes o meu coraçãoeu, tentando de escutarnão me posso explicarque estranha sensaçãovocé não me queres entendere me calas, dizendo quenão tengo que surpreender-meporque assim és la realidadede nosso amore eunão tengo armas pra te enfrentarponhos as minhas mãos no arsò me importa te amarde cuerpo e almacomo era ontemvocé que perdeste o controlete deixaste levar por la inseguridadeeu que te tengo visto crescerposso imaginarque tudo cambiaràhoje ainda que tudo siga iguale me calas, dizendo quetens que dominaro serà o finale eu não posso assime eunão tengo armas pra te enfrentarponhos as minhas mãos no arsò me importa te amarde cuerpo e almacomo era ontem