Aleksandr Rozenbaum "Po pervomu sroku (По первому сроку)" letra

Traducción al:he

Po pervomu sroku (По первому сроку)

Команда... Швартовы отдали и с якоря снялись,Стоим по местам, как положено, крепко стоим.И снова от стенок уходим в далёкие дали,И снова не знаем, когда возвратимся к родным.

И слышится рокот, волны набегающей рокот,В атаку пошёл на корабль штормовой океан.По первому сроку оденьтесь, братишки,по первому сроку,Положено в чистом на бой выходить морякам.

Уж так повелось, что матрос на вершине печалиНатянет фланельку, которой нет в мире белей.Поэтому так берегут моряки белых чаек,Ведь в чаек вселяются души погибших друзей.

Когда на эскадру выходит корабль одинокоЖивот положить, но геройски прорваться в века,По первому сроку оденьтесь, братишки,по первому сроку,Положено в чистом на дно уходить морякам.

На плечи литые бушлаты привычно ложатся,И ленты сжимались зубами во все времена.Братишки мы, это солдаты российские - братцы,Душа полосатая наша стихии верна.

Так пусть никогда нам не ведать пучины глубокой,И коль доведётся вернуться к родным берегам,По первому сроку оденьтесь, братишки,по первому сроку,Положено в чистом в свой дом заходить морякам.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Po pervomu sroku (По первому сроку) de Aleksandr Rozenbaum. O la letra del poema Po pervomu sroku (По первому сроку). Aleksandr Rozenbaum Po pervomu sroku (По первому сроку) texto. También se puede conocer por título Po pervomu sroku Po pervomu sroku (Aleksandr Rozenbaum) texto.