amazarashi "Tokumei kibou (匿名希望)" letra

Traducción al:enes

Tokumei kibou (匿名希望)

バイトに向かう電車の中で うざい背広どもを睨みつけてイヤフォンで鳴る割ったmp3 知る人ぞ知る新人インディーズ皆と同じはださいから って皆と同じ事をのたまい何者かになれるはずだった まだチャンスが来ないだけだった

メンヘラと知って逃げ出したんだ 2、3回やっただけのあの娘が置いてったバンドのCDだが 女々しくてとても聴けたもんじゃないメジャーに行ったらごり押しされて 売れ線になったら用無しだな入り口のワゴンセールは まるで商業音楽の墓場

傷つけられたから 傷つけてやったそれなのにイライラは 終わらない 終わらない

悩み多き君の 日々に平穏を 持たざる者には 悪あがきの力を痛み多き君の 明日に光を 僕は君の代弁者じゃない 匿名を希望

やりたい事やり続ける為に あがき続けて半死半生だそれでも無気力に生きるよりは 大分ましだって知ってしまったあいつに才能があるはずない 大した人間であるわけないそもそもこの世はクズしかいない 同意するがそろそろ進みたい

傷つけられたけど 怒りも湧かないよなんて言える程 大人じゃない くだらない

悩み多き君の 日々に平穏を 持たざる者には 悪あがきの力を痛み多き君の 明日に光を 僕は君の代弁者じゃない 匿名を希望

「ゴミみたいな歌ばかり作って あいつはもう枯れてしまった」散々文句ばかり言いやがる あれはかつての僕自身だった文句があるならやってみせろよ 自分で自分の首を絞めて遂には追いつめられたステージ際 せめて存在を叫んだ

悩み多き僕の 歌に結実を 声無き声には 抵抗の扇動を痛み多き僕の 過去に終止符を 君の代弁者は君以外にいない 匿名の希望

Deseo permanecer anónimo

En el tren a mi trabajo a tiempo parcial, los chicos molestos en trajes de negocios me fulminanEl sonido del mp3 dividido por los auriculares, es independiente de un recién llegado familiarizado"Está fuera de moda como todo el mundo" - digo lo mismo que todo el mundoDebería haberme acostumbrado a alguien por ahora, es sólo que la oportunidad aún no ha llegado

Esa chica aprendió que yo era un sanador mental y huyó. Ella sólo lo intentó 2 o 3 veces,Pero los CD de la banda que dejó eran demasiado afeminados y no podía escucharlos muchoEmpujar a través de si tu te conviertes en un gran éxito. Es inútil si vendes bien.Los vendedores callejeros en la entrada, son como la tumba de la música comercial

Yo estaba herido, así que herí a otrosPero esta molestia es interminable, interminable

Así que hay paz todos los días para ti, que están abrumados por las preocupaciones. Para los que no tienen, fuerza para lo inevitable.Así que hay luz mañana para ti, quienes están abrumados por el dolor. No soy su portavoz. Quiero permanecer anónimo

Para continuar haciendo las cosas que quiero hacer, continúo esta lucha medio muerto, medio vivoEn lugar de vivir letárgicamente. Acabé sabiendo demasiadoNo hay forma de que ella tenga talento, no es como si ella fuera un ser humano importantePara empezar, este mundo es sólo un desperdicio. Estoy de acuerdo pero quiero seguir adelante

Yo estaba herido, pero la ira ni siquiera hierveNo soy lo suficientemente adulto como para decir tal cosa. Disparates

Así que hay paz todos los días para ti, que están abrumados por las preocupaciones. Para los que no tienen, fuerza para lo inevitable.Así que hay luz mañana para ti, quienes están abrumados por el dolor. No soy su portavoz.

"Haciendo sólo basura como la música, ella ya se marchitó lejos"Sólo dando un regaño de esa manera, que era mi propio pasadoSi tiene alguna queja, te mostraré. Puse mi cabeza en la soga,Y finalmente, al borde de la escena acorralada, al menos grité mi existencia

De modo que hay buen término en las canciones para mí, ya que estoy abrumado por las preocupaciones. Para las voces sin voz, la resistencia a la incitaciónAsí que hay un final para el pasado para mí, como estoy abrumado por el dolor. Sólo tu puedes ser tu portavoz.Quiero permanecer anónimo

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Tokumei kibou (匿名希望) de amazarashi. O la letra del poema Tokumei kibou (匿名希望). amazarashi Tokumei kibou (匿名希望) texto en español. También se puede conocer por título Tokumei kibou 匿名希望 (amazarashi) texto. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Tokumei kibou 匿名希望. Que significa Tokumei kibou 匿名希望.