Die Antwoord "Strunk" letra

Traducción al:frhutr

Strunk

[INTRO - YOLANDI:]Ah, love. lovey love love love love love loveMakes you feel so trippy!Like you're stoned and drunk at the same timeStrunk! 24/7 baba

[VERSE 1- NINJA:]You make me feel like every day is Saturday my friendGo to sleep, wake up it’s Saturday againI'm a busy man, I'm goin 'round the worldGot me fucked up by the baddest pretty little girlAnd all I really wanna doIs get on a plane and come and visit youFly close to the sun jesus whats going on?

[Chorus x2:]Oh my god I'm so strunkStone drunk. Oh fuckHelp me lord I'm so strunkFucked up. Love drunk

[VERSE 2 - YOLANDI:]I’m zoning out in my room all aloneStaring at the fucking telephoneIs this for real or are you just playing games?Haven't heard from you in three whole daysYou told me you want me to be your girlLook into my eyes and promise me the worldTell me is this really true romanceOr are you just trying to get in my pants?Party tonight everybody's goin' on tellin' me we gotta goJust close the door switch off the light leave me alone I don't wanna fucking goFuck your pinky promise playboy, cause you steal my heart and then you goJust leave me so desperately lonely

[Chorus x2]

[VERSE 3 - NINJA/YOLANDI:]Love lifts you up like an eagle, baby girlYou're so cool, you're so nice you're so natural you're so sexLove fucks you up like an evil angelYou so cool, cool as ice but playboy you tell fucking lies

[Chorus x2]

Stivre

[INTRO - YOLANDI:] Ah, l'amour. L'amour l'amour l'amour l'amour l'amour l'amour Ça te fait tant planer! Comme si t'étais stone et ivre en même temps Stivre! 24/7 bébé

[COUPLET 1 - NINJA:] Tu me fais me sentir comme si c'était samedi tous les jours mon pote Je vais me coucher, je me réveille c'est encore samedi Je suis un homme occupé, je voyage autour du monde Je me suis fait baisé par la plus mauvaise des jolies petites filles Et tout ce que je veux faire en réalité C'est prendre un avion et venir te rendre visite Je vole près du soleil jésus qu'est ce qu'il se passe?

[Refrain x2:] Oh mon Dieu je suis si stivre Stone Ivre. Oh putain Aidez-moi Seigneur je suis si stivre Baisé. Amour bourré

[COUPLET 2 - YOLANDI:] En train de zoner dans ma chambre toute seule En train de fixer ce putain de téléphone Est-ce que c'est pour de vrai ou est-ce que t'es juste en train de jouer? Ça fait trois jours que j'ai pas entendu de tes nouvelles Tu m'as dis que tu voulais que je sois ta copine Tu me regardes dans les yeux et me promets le monde Dis-moi si c'est vraiment l'idylle parfait Ou est-ce que tu cherches juste à me sauter? C'est la fête ce soir ils n'arrêtent pas de dire qu'on doit y aller Fermez la porte éteignez la lumière laissez-moi tranquille je veux pas y aller putain J'emmerde tes "promis jurés" playboy, parce que tu voles mon cœur et ensuite tu pars Tu me laisses si désespérément seule

[Refrain x2:]

[COUPLET 3 - NINJA/YOLANDI:] L'amour te soulève comme un aigle, bébé T'es si cool, t'es si gentille t'es si naturelle t'es si sex L'amour te baise comme un ange maléfique T'es si cool, cool comme de la glace mais playboy tu dis des putains de mensonges

[Refrain x2:]

Beállva

[Intro - Yolandi:] Ah, szerelem, szerelmetes szerelem szerelem szerelem szerelem szerelem szerelem Olyan mintha be lennél állva. Mintha egyszerre lennél betépve és berúgva egy időben. Beállva! 24/7 baba.

[Verse 1 - Ninja:] Úgy érzem miattad mintha minden nap szombat lenne barátom. Elmegyek aludni, felébredek és szombat van megint. Elfoglalt ember vagyok, utazok a világ körül. Elbaszott lettem a legrosszabb cuki kislány miatt. És igazából annyit szeretnék, Hogy felszálljak egy repülőre és meglátogassalak. Repülni a naphoz közel, Jézusom mi történik?

[Kórus x2:] Oh Istenem annyira be vagyok állva. Betépve részegen. Oh bassza meg. Segíts uram, úgy be vagyok állva. Elbaszva. Szerelemtől ittasan.

[Verse 2 - Yolandi:] Egyedül kóválygok a szobámban. Bámulok a kibaszott telefonra. Ezt komolyan gondolod vagy csak játszadozol? Nem hallotam rólad három egész napja. Azt mondtad szeretnéd, hogy barátnőd legyek. Belenéztél a szemembe és odaígérted a világot. Mondd, hogy ez igazi románc. Vagy csak a nadrágomba szeretnél beférkőzni? Buli van ma este, mindenki csak azt mondja mennünk kellene. Csak zárjátok be az ajtót, oltsátok le a lámpát, hagyjatok magamra én kibaszottul nem akarok menni. Baszd meg a rózsaszín igéretet arany ifjú, mert elloptad a szívem, majd leléptél. Csak hagyj oly kétségbeesett magányban.

[Kórus x2]

[Verse 3 - Ninja/Yolandi:] A szerelem felemel mint egy sas, babám. Olyan laza vagy, olyan kedves, olyan természetes, olyan szexi. A szerelem felbasz mint egy gonosz angyal. Olyan laza vagy, nagyon laza, de arany ifjú amit mondasz kibaszott hazugság.

[Kórus x2]

Sarhoş*

INTRO-YOLANDI: Ah,aşkım.Aşk aşk aşk aşk aşk aşk Seni sersemletir! Aynı anda taşlaşmış ve sarhoş gibi hissedersin Sarhoş! 7/24 baba

VERSE 1-NINJA:

Beni hergün sanki cumartesi günüymüş gibi hissettiriyorsun dostum Uyu,uyan,tekrar cumartesi. Ben meşgul adamım,dünyayı dolaşıyorum Kötü ve sevimli hatunum beni yanlış anladı Ve tek yapmak istediğim uçağa atlayıp seni görmeye gelmek. Güneşe çok yakın uçuyorum,tanrım neler oluyor?**

Chorus x2: Oh tanrım çok sarhoşum* Taşlaşmış ve sarhoş.Siktir. Yardım et tanrım çok sarhoşum. Mahfettim.Aşk sarhoşuyum.

VERSE 2-YOLANDA:

Odamda tek başıma tüttürüyorum Lanet telefona bakıp duruyorum. Bu gerçek mi yoksa oyun mu oynuyorsun? 3 gündür senden tek bir haber alamadım Senin hatunun olmamı istediğini söylemiştin Gözlerime bak ve bana doğruyu söyle Söyle bana bu gerçekten aşk mı, Yoksa sadece pantolonumun içine mi girmeye çalışıyorsun? Bu gece partide herkes bana çıkma teklifi edecek Sadece kapıyı kapatıp ışığı söndürün ve beni yalnız bırakın hiç kimseyle gitmek istemiyorum. S*keyim sözünü playboy,çünkü kalbimi çaldın ve sonra gittin, Beni burada umutsuzca yalnız bıraktın.

Chorus x2

VERSE 3-NINJA/YOLANDI: Aşk seni kartal gibi parçalar bebeğim Çok havalısın,tıpkı sex gibi güzel ve doğalsın. Aşk seni kötü bir melek gibi s*ker Çok havalısın,fazla havalısın playboy ama yalan söylüyorsun.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Strunk de Die Antwoord. O la letra del poema Strunk. Die Antwoord Strunk texto.