Bulat Okudzhava "Bumazhniy soldat (Бумажный солдат)" lírica

Traducción al: EN FR

Один солдат на свете жил,
красивый и отважный,
но он игрушкой детской был:
ведь был солдат бумажный.

Он переделать мир хотел,
чтоб был счастливым каждый,
а сам на ниточке висел:
ведь был солдат бумажный.

Он был бы рад - в огонь и в дым,
за вас погибнуть дважды,
но потешались вы над ним:
ведь был солдат бумажный.

Не доверяли вы ему
своих секретов важных,
а почему?
А потому,
что был солдат бумажный.

А он судьбу свою кляня
Не тихой жизни жаждал.
И все просил: огня, огня.
Забыв, что он бумажный.

В огонь? Ну что ж, иди! Идешь?
И он шагнул однажды,
и там сгорел он ни за грош:
ведь был солдат бумажный.

A Paper Soldier

Once there lived a soldier,
Handsome and brave,
But he was just a child’s toy.
After all, he was just a paper soldier.

He wanted to remake the world,
To make everyone happy,
Yet, he himself hanged by a thread,
After all, he was just a paper soldier,

He would gladly brave fire and smoke,
To die for you twice over,
But you amused yourselves with him,
After all, he was just a paper soldier.

You would never entrust him
With your important secrets
And why?
Well, because
He was just a paper soldier

He didn’t yearn for a quiet life
But rather, cursing his fate,
Forgetting his paperness,
He asked for flame and fire.

Into the firing line?
Well, what the hell, Go! Are you going?
And one day, off he marched,
And there he burned up,
For nothing.
After all, he was just a paper soldier.