Notis Sfakianakis "I pio glikia patrida (Η πιο γλυκιά πατρίδα)" letra

Traducción al:bgdeen

I pio glikia patrida (Η πιο γλυκιά πατρίδα)

Στην Κω χτυπάει μια καρδιάτις νύχτες φτερουγίζεισαν νυχτοπούλι στα βουνάπου τ' άστρα φοβερίζει

Μέσ' στο Αιγαίο πέλαγοςπαίχτηκε μια παρτίδακι απέκτησες για μια ζωήτην πιο γλυκιά πατρίδα.

Στην Αντιμάχεια της Κωςτα πίνουν με το Χάροφωτιά αέρα και νερόκαι σέρτικο τσιγάρο

Μέσ' στο Αιγαίο πέλαγοςπαίχτηκε μια παρτίδακι απέκτησες για μια ζωήτην πιο γλυκιά πατρίδα.

Από μικρός αφέθηκαστου τραγουδιού τη δίνηπρώτη φωνή αγίασμαΆννα Καραμπεσίνη

Μέσ' στο Αιγαίο πέλαγοςπαίχτηκε μια παρτίδακι απέκτησες για μια ζωήτην πιο γλυκιά πατρίδα.

Мило Отечество

На Кос тупти едно сърцепрез нощите пърхакато нощна птица в планинатакъдето звездите са невероятни.

Сред Егейския заливизчезна Отечеството,и придоби за цял животедна по -мила Родина.

При битката за Косще пийнат със Харипламъци във въздуха и водатаи серт/люти/ цигари.

Сред Егейския заливизчезна Отечеството,и придоби за цял животедна по -мила Родина.

От малък изоставихвихъра на песента,първия вик към святостна Ана Карабесини.

Сред Егейския заливизчезна Отечеството,и придоби за цял животедна по -мила Родина.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción I pio glikia patrida (Η πιο γλυκιά πατρίδα) de Notis Sfakianakis. O la letra del poema I pio glikia patrida (Η πιο γλυκιά πατρίδα). Notis Sfakianakis I pio glikia patrida (Η πιο γλυκιά πατρίδα) texto. También se puede conocer por título I pio glikia patrida E pio glykia patrida (Notis Sfakianakis) texto.