Pink Floyd "A Pillow of Winds" letra

Traducción al:deelesfrhritnlptsrtr

A Pillow of Winds

A cloud of eiderdown draws around meSoftening the soundSleepy time when I lie with my love by my sideAnd she's breathing low, and the candle dies

When night comes down you lock the doorThe book falls to the floorAs darkness falls and waves roll byThe seasons change the wind is warm

Now wakes the owl, now sleeps the swanBehold a dream, the dream is goneGreen fields, a cold rainIs falling in a golden dawn

And deep beneath the ground the early morning soundsAnd I go downSleepy time when I lie with my love by my sideAnd she's breathing lowAnd I rise like a bird,In the haze when the first rays touch the skyAnd the night winds die.

Una almohada de vientos

Una nube de edredón se arrastra a mi alrededor,mitigando el sonido.A la hora de dormir me acuesto al lado de mi amada,que respira suavemente, y la vela se apaga.

Cuando llega la noche cierras la puerta,el libro se cae al piso.Mientras cae la oscuridad y las olas pasan,las estaciones cambian, el viento es cálido.

Ahora despierta el búho, ahora duerme el cisne.Contempla un sueño, el sueño se ha ido,campos verdes, una lluvia fríacae en un amanecer dorado.

Y muy debajo del suelo se oye la mañanay yo desciendo.A la hora de dormir me acuesto al lado de mi amada,que respira suavemente,y me elevo como un pájaroen la neblina, cuando los primeros rayos tocan el cieloy los vientos de la noche mueren.

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción A Pillow of Winds de Pink Floyd. O la letra del poema A Pillow of Winds. Pink Floyd A Pillow of Winds texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir A Pillow of Winds. Que significa A Pillow of Winds.