Vivimi
Non ho bisogno più di nienteAdesso cheMi illumini d'amore immenso fuori e dentro
Credimi se puoiCredimi se vuoiCredimi e vedrai non finirà mai
Ho desideri scritti in alto che volanoOgni pensiero è indipendente dal mio corpo
Credimi se puoicredimi perchéfarei del male solo e ancora a me
Qui grandi spazi e poi noiCieli aperti che ormaiNon si chiudono piùC'è bisogno di vivere da qui
Vivimi senza pauraChe sia una vita o che sia un'oraNon lasciare libero o dispersoQuesto mio spazio adesso aperto ti pregoVivimi senza vergognaAnche se hai tutto il mondo controLascia l'apparenza e prendi il sensoE Ascolta quello che ho qui dentroCosì diventi un grande quadroche dentro meRicopre una parete bianca un po' anche stanca
Credimi se puoiCredimi perchéFarei del male solo e ancora a me
Qui tra le cose che hoHo qualcosa di piùChe non ho avuto maiHai bisogno di vivermi di più
Vivimi senza pauraChe sia una vita o che sia un'oraNon lasciare libero o dispersoQuesto mio spazio adesso aperto ti pregoVivimi senza vergognaAnche se hai tutto il mondo controLascia l'apparenza e prendi il sensoE Ascolta quello che ho qui dentro
Hai aperto in meLa fantasiaLe attese i giorni di un'illimitata gioiaHai preso meSei la regiaMi inquadri e poi mi sposti in base alla tua idea
Vivimi senza pauraAnche se hai tutto il mondo controLascia l'apparenza e prendi il sensoE ascolta quello che ho qui dentro
Nech mě žít
Nepotřebuji už nicteď kdyžsi mě osvítil obrovskou láskou venku i uvnitř
Věř mi, jestli můžešvěř mi, jestli chcešvěř mi a uvidíš, že to nikdy neskončí
Mám přání napsaná v nebesích, která létajíKaždá myšlenka je nezávislá na mém těle
Věř mi, jestli můžešvěř mi, protožeublížilo by to jen a jen mě
Tady jsou veliké vesmíry a pak myOtevřená nebe, která se teďuž nezavřouJe potřeba žít tady
Nech mě žít beze strachuať už jeden život nebo jednu hodinuneopouštět tento můj svobodný či ztracenýteď otevřený vesmír, prosím těnech mě žít beze studuačkoli máš celý svět proti soběnevšímej si zevnějšku ale spíš pocitua poslouchej to, co mám tady uvnitřTak se staneš velikým obrazemkterý je uvnitř měpokryje bílou a taky trochu opotřebovanou stěnu
Věř mi jestli můžešvěř mi, protožeublížilo by to jen a jen mě
Tady mezi věcmi které mámMám něco vícCo jsem nikdy nemělaPotřebuješ mě nechat žít víc
Nech mě žít beze strachuať už jeden život nebo jednu hodinuneopouštět tento můj svobodný či ztracenýteď otevřený vesmír, prosím těNech mě žít beze studuačkoli máš celý svět proti soběnevšímej si zevnějšku ale spíš pocitua poslouchej to, co mám tady uvnitř
Otevřel si ve měfantaziiOčekávání dnů neomezené radostiVzal sis měJsi režisérDal si mi roli a pak si mě vyhodil, protože to byl tvůj nápad
Nech mě žít beze strachuačkoli máš celý svět proti soběnevšímej si zevnějšku ale spíš pocitua poslouchej to, co mám tady uvnitř
Ζήσε με
Δεν έχω πλέον ανάγκη τίποτατώρα πουμε φωτίζεις με απέραντο έρωτα μέσα και έξω
πίστεψε με αν μπορείςπίστεψε με αν μπορείςπίστεψέ με και θα δείς ότι δεν θα τελειώσει ποτέ
έχω επιθυμίες γραμμένες ψηλά που πετάνεκάθε σκέψη είναι ανεξάρτητη από το σώμα μου
πίστεψε με αν μπορείςπίστεψε με γιατίθα έκανα κακό ξανά και μόνο σε μένα
εδώ μεγάλοι χώροι και μετά εμείςκαθαροί ουρανοί που επιτέλουςδεν γίνονται πλέον μουντοίείναι ανάγκη να ζήσουμε από αυτό εδώ μάλλονκάτι δεν είναι σωστό
ζήσε με χωρίς φόβοείτε είναι για μια ζωή είτε για μια ώραμην αφήσεις ελευθερο ή χαμένοαυτό το χώρο μου που είναι τώρα ανοιχτός, σε παρακαλώζήσε με χωρίς ντροπήακόμα και αν έχεις ενάντιον όλο τον κόσμοάσε το φαίνεσθαι και πιάσε την σημασίακαι άκου αυτό που έχω εδώ μέσα
έτσι γίνεσαι ενας μεγάλος πίνακαςο οποίος μέσα μουκαλύπτει έναν άσπρο τοίχο που είναι και κουρασμένος
πίστεψε με αν μπορείςπίστεψε με γιατίθα έκανα κακό ξανά και μόνο σε μένα
εδω μεταξύ των πραγμάτων μουέχω κάτι επιπλέονπου δεν είχα ποτέέχεις ανάγκη να με ζήσεις παραπάνω
ζήσε με χωρίς φόβοείτε είναι για μια ζωή είτε για μια ώραμην αφήσεις ελευθερο ή χαμένοαυτό το χώρο μου που είναι τώρα ανοιχτός, σε παρακαλώζήσε με χωρίς ντροπήακόμα και αν έχεις ενάντιον όλο τον κόσμοάσε το φαίνεσθαι και πιάσε την σημασίακαι άκου αυτό που έχω εδώ μέσα
Μου εξείρεςτην φαντασίατις προσμονές τις μέρες μιας χωρίς όρια χαράςμε πήρες/τράβηξες φαντάσου φακό κάμεραςείσαι ο σκηνοθέτηςμε κεντραρεις και μετά με μετακινείς με βάση την ιδέα που έχεις αυτό που κάνεις με την κάμερα που, όταν τον βάζεις τον άλλο στο πλάνο, δεν ξέρω πως είναι καν η λέξη στα Ελληνικά
ζήσε με χωρίς φόβοακόμα και αν έχεις ενάντιον όλο τον κόσμοάσε το φαίνεσθαι και πιάσε την σημασίακαι άκου αυτό που έχω εδώ μέσα
Me Viva
Eu não preciso de mais nadaAgora queVocê me ilumina com amor imenso por fora e por dentro
Acredite em mim se puderAcredite em mim se quiserAcredite em mim e você verá que isso nunca acabará
Eu tenho desejos que voam escritos no altoCada pensamento é indepente do meu corpo
Acredite em mim se puderAcredite em mim poisEu machucarei só e ainda a mim mesma
Aqui, há grandes espaços e depois nósCéus abertos que agoraNão se fecham maisHá a necessidade de querer viver aqui
Me viva sem medoQue seja por uma vida ou por uma horaNão deixe livre ou perdidoEsse meu espaço que ainda está aberto, eu te peçoMe viva sem vergonhaMesmo se o mundo todo está contraDeixe a aparência e leve o sentidoE escute aquilo que eu tenho dentro de mimAssim você se torna um grande quadroQue dentro de mimCobre uma parede branca e um pouco cansada
Acredite em mim se puderAcredite em mim poisEu machucarei só e ainda a mim mesma
Aqui, entre as coisas que eu tenhoEu tenho algo maisQue eu nunca tive antesVocê tem necessidade de me viver mais
Me viva sem medoQue seja por uma vida ou por uma horaNão deixe livre ou perdidoEsse meu espaço que ainda está aberto, eu te peçoMe viva sem vergonhaMesmo se o mundo todo está contraDeixe a aparência e leve o sentidoE escute aquilo que eu tenho dentro de mim
Você abriu em mimA fantasiaAs esperas, os dias de uma alegria ilimitadaVocê me levouVocê é o diretorVocê me enquadra e depois me move para a base da sua ideia
Me viva sem medoMesmo se o mundo todo está contraDeixe a aparência e leve o sentidoE escute aquilo que eu tenho dentro de mim