Wa Habibi (Αγαπημένε μου)
Αγαπημένε μου, αγαπημένε μου
Σε τι κατάσταση είσαι!
Αυτός που σε βλέπει, για σένα κλαίει
Είσαι η μία και μοναδική θυσία
Αγαπημένε μου,
Τι φταίξιμο έχουν ρίξει τα έθνη πάνω σου;
Σε έχουν λιώσει από τις λαβωματιές,
Από τις οποίες δεν υπάρχει θεραπεία
Όταν στο σκοτεινό ελαιώνα τη νύχτα
Ο Θεός Δημιουργός γονάτισε και προσευχήθηκε
Το σύμπαν προσευχόταν με τον Έναν
Που έδωσε στη ζωή ελπίδα και προσευχή
Οι ελιές κλαίνε
Καθώς τα χείλη των ανθρώπων τρεμουλιάζουν
Αγαπημένε μου, πώς είναι δυνατόν να φύγεις!
Έχει χαθεί η νομιμοφροσύνη για πάντα;
Αγαπημένε μου, αγαπημένε μου
Σε τι κατάσταση είσαι!
Αυτός που σε βλέπει, για σένα κλαίει
Είσαι η μία και μοναδική θυσία
Μετάφραση NOCTOC
oh my love!
oh my love, my love what a sad state you are in
anyone who sees you will cry in melancholy, you gave your life for us
my love, what guilt you carry
what wounds they put on you, no cure has been found for
when in the field at night you, our god; kneel for praying
the world was praying with you for you made prayer a great thing
the olives whipped they called you name
my love, how you leave like this, no fidelity is left in the world