Eros Ramazzotti "Favola" letra

Traducción al:elenfifrhurorusr

Favola

E.. raccontano che lui si trasformò,in albero e che fuper scelta sua... che si fermòe stava lì a guardarela terra partorire fiori.. nuovi...

cosìfu nido per conigli e colibrìil vento gl'insegnò i sapori di...di resina e di miele selvatico..e pioggia lo bagnòla mia felicità -- diceva dentro se stesso –ecco... ecco... l'ho trovata ora che...ora, che sto bene...e che ho tutto il tempo per me..non ho + (più) bisogno di nessunoEcco!!! la bellezza della vita che cos'è...

Ma un giorno passarono di lìdue occhi di fanciulla.. (”but one day, the eyes of a girl")due occhi che avevano rubato al cielo...un po' della sua vernicee sentì tremar la sua radice...

quanto smarrimento d'improvviso dentro séquello che solo un uomo senza donna sa che cos'èe allungò i suoi ramiper toccarla!!

capì che la felicità non è mai la metàdi un infinito!!ora era insieme... luna e solesasso e nuvolaera insieme riso e pianto..o soltantoera un uomo che cominciava a vivereora era il cantoche riepirva (now)la sua grandeimmensa solitudine (his great).Era quella parte verache ogni favola d'amoreracchiude in séper poterci credere!!

Tarina

Kerrotaan että hän muuttuipuuksi ja ihan omasta tahdostaanhän pysähtyija jäi siihen katsomaanmaasta puhkeavia uusia kukkia

Niinhän oli pesänä kanin ja kolibrintuuli opetti hänelle ihanaa makuapihkan ja metsäisen hunajanja sade kasteli hänetminun onneni – sanoi ääni hänen sisällääntässä tässä olen löytänyt sen nytnyt kun voin hyvinja minulla on kaikki aika itsellenienkä tarvitse enää ketääntässä kaikki kaunis mitä elämässä on

Mutta eräänä päivänä kulkivat ohisilmät erään tyttösensilmät jotka olivat kuin varastetut taivaanvielä uutuuttaan kiiltäenja hän tunsi juurensa värisevän

Niin ison hämmennyksen yhtäkkisen tunsi sisälläänsen minkä ainoastaan mies ilman naista voi tietääja hän ojensi oksansakoskettamaan

Hän ymmärsi ettei onni ole vain puolitietäääretöntäyhtä oli nyt kuu ja aurinkokivi ja pilvet nuoyhtä oli nauru ja itkuvai oliko vaanmies tuossa elossa uudestaannyt laulu senkaiken täyttäätuon suurensyvän yksinäisyydentämä on se totuusjonka kaikki rakkaustarinatsulkevat sisälleenvoidakseen uskoa

Bajka

I rekli su da se on pretvorioU drvo i da je to bilaNjegova odluka da ostane nepokretanI bio je tu, gledajući kakoZemlja rađa novi cvet

TakoOn je postao jama za zečeve i gnezdo za kolibrićeVetar mu je pokazao ukusSmola i divljeg medaI kiša ga je pokvasilaMoja sreća - rekao je u sebi -Ovde...ovde...našao sam sadaSada sam dobroI da imam svo vreme za sebeNe trebam više ikogaOvde je ono što lepota života znači

Ali jednoga danaProđoše pokraj njegaOči koje su ukrale od nebaMalo sjaja

I osetio je korenje svog drhtanjaIznenada, tolika zbunjenost u njemu(Zbunjenost) koju samo čovek bez žene može osetitiI raširi svoje graneDa bi je dodirnuo

Shvatio je da sreća nikada nije polaDo beskonačnostiSada bio je i mesec i sunce zajednoKamen i oblakBio je osmeh i plač zajednoIli samoČovek koji je počeo da živiSada("era il canto che riempiva")On je bio pevanje koje je ispuniloNjegovu veliku("immensa solitudine")Beskrajnu samoćuOn je bio dio istineKoju svaka ljubavna bajkaSadržiDa bude verovatna

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Favola de Eros Ramazzotti. O la letra del poema Favola. Eros Ramazzotti Favola texto.