Vasil Naydenov "Chudo / Чудо" lyrics

Translation to:en

Chudo / Чудо

Може би е странно, може би е смешно,Но като в онази приказка добра,Аз съм омагьосан и без теб не мога,Както да живея, тъй и да умра!

Че като по чудо сто слънца изгряватЩом към тебе тръгне дългият ми ден.С две торби със болка, с три торби с надежда,Мъчен ала сладък, щом си ти до мен!

Чудо ли е станало със мен, кажи?Чудо ли е станало със теб, кажи?Чудо ли е станало със нас, кажи?Може би е чудо любовта и ти!

Нека бъде странно, нека бъде смешно,Аз, като в онази, приказка добраИскам тъй да бъде и така ще бъде,Докато живея, докато умра.

Чудо ли е станало със мен, кажи?Чудо ли е станало със теб, кажи?Чудо ли е станало със нас, кажи?Може би е чудо любовта и ти!

Wonder

It might be strange, it might be funny,But like in that fairy-tale,I'm enchanted and I can't without youNeither to live nor die!

Like in a miracle a hundred suns riseWhen my long day lead me towards you,With two bags of pain and three bags of hope,Difficult but sweet when you are next to me!

Is some kind of magic happened to me? Tell me!Is some kind of magic happened to you? Tell me!Is some kind of magic happened to us? Tell me!Maybe the magic is love and you!

Let it be strange, let it be funny,But I, like in that fairy-tale,Want it to be this way and this way will be,Until I live, until I die!

Is some kind of magic happened to me? Tell me!Is some kind of magic happened to you? Tell me!Is some kind of magic happened to us? Tell me!Maybe the magic is love and you!

Here one can find the English lyrics of the song Chudo / Чудо by Vasil Naydenov. Or Chudo / Чудо poem lyrics. Vasil Naydenov Chudo / Чудо text in English. Also can be known by title Chudo - CHudo (Vasil Naydenov) text. This page also contains a translation, and Chudo - CHudo meaning.