Markos Vamvakaris "Gaitanofridousa (Γαϊτανοφρυδούσα)" lyrics

Translation to:en

Gaitanofridousa (Γαϊτανοφρυδούσα)

Έλα να πάμε εκεί που λεςπου κάνουν τα πουλιά φωλιέςέλα να πάμε εμείς τα δυοσ’ ένα αμπέλι δροσερό

Έλα να πάμε ταίρι μουκι ας φέρουνε το χαμπέρι μουέλα να πάμε μάτια μουκι ας φέρουνε τα κομμάτια μου

Έλα να πάμε στο νησίη μάνα σου εγώ κι εσύέλα να πάμε ρούσα μουκαι γαϊτανοφρυδούσα μου

Έλα το γρηγορότερονα σ’ αγαπήσω πιότεροέλα να πάμε εμείς τα δυοσ’ ένα αγέρι δροσερό

Woman with the beautiful eyebrows*

Let's go in the place that you suggestwhere the birds are making nestlet's go just the two of usto a cool vineyard

Let's go my loveand let them bring my newslet's go my eyesand let them bring my pieces

Let's go to the islandyour mother you and Ilet's go my redheadand my woman with the beautiful eyebrows

Come as fast as possibleto love you even morelet's go just the two of usto a cool breeze

Here one can find the English lyrics of the song Gaitanofridousa (Γαϊτανοφρυδούσα) by Markos Vamvakaris. Or Gaitanofridousa (Γαϊτανοφρυδούσα) poem lyrics. Markos Vamvakaris Gaitanofridousa (Γαϊτανοφρυδούσα) text in English. Also can be known by title Gaitanofridousa Gaϊtanophrydousa (Markos Vamvakaris) text. This page also contains a translation, and Gaitanofridousa Gaϊtanophrydousa meaning.