Karel Gott "Srdce ako kámen" lyrics

Translation to:en

Srdce ako kámen

Spíš,ty krásně v písku spíš,víš co můžeš,víš co smíš.Tak já si sám lehám kousek níž.Ty spíš a já tvůj spánek ctím,že spíš ráda jsem si všim a žasnu zas,jak tu ztrácím čas.Srdce jako kámen,ležíš si tu koukám,podobná loukám,pohozený květ.Srdce jako kámen,ruce jako závěj,ne nevyprávěj,že ty jsi můj svět,Spíš a pláž je stále táž,už písku mám až,až,to krásně vypadá víkend náš.Spíš a já tě žádám vstaň,vždyť máš pod hlavou mou dlaň,spíš krásně leč,mě už zmáhá křeč.Srdce jako kámen,ležíš si tu koukám,podobná loukám,pohozený květ.Srcde jako kámen,ruce jako závěj,ne nevyprávěj,že ty jsi můj svět.

Heart like a stone

You're sleeping, you are beautifully sleeping in sandYou know what you can, you know what you are allowed toSo I'm lying myself down a bit below.You are sleeping and I appreciate your sleepI have noticed that you like to sleep and I'm wondering againHow much time I lose hereHeart like a stone, you're simply lying here, I see.Similar to meadows, discarded flowerHeart like a stone, hands like a veilNo, don't say that you're my worldYou're sleeping and the beach is still the sameThere so much sand, how beautifully our weekend looksYou're sleeping and I'm asking you to get upYou're having my hand under your headYou're rather beautifully sleeping, the cramp is reopening me alreadyHeart like a stone, you're simply lying here, I see.Similar to meadows, discarded flowerHeart like a stone, hands like a veilNo, don't say that you're my world

Here one can find the English lyrics of the song Srdce ako kámen by Karel Gott. Or Srdce ako kámen poem lyrics. Karel Gott Srdce ako kámen text in English. Also can be known by title Srdce ako kamen (Karel Gott) text. This page also contains a translation, and Srdce ako kamen meaning.