Mohammed Rafi "Jaan Pehechaan Ho" lyrics

Translation to:en

Jaan Pehechaan Ho

Jaan pehechan ho,Jeena aasaan ho,Dil ko churane walon,Aankh na churavo,Naam tho batavo..

Aaj ki yeh shaam javan,Yun na chali jaaye,Aaj ki yeh shaam javan,Yun na chali jaaye,Phir se na aayegi yeh kisi ke bulaaye,Phir se na aayegi yeh kisi ke bulaaye..

Jaan pehechan ho,Jeena aasaan ho,Jaan pehechan ho,Jeena aasaan ho,Dil ko churane walon,Aankh na churavo,Naam tho batavo..Jaan pehechan ho,Jeena aasaan ho,

Bolo yeh na bolo tum,Hogaye ishaare,Bolo yeh na bolo tum,Hogaye ishaare,Sidi sidi chot huve dil pe hamaare,Sidi sidi chot huve dil pe hamaare..

Jaan pehechan ho,Jeena aasaan ho,Jaan pehechan ho,Jeena aasaan ho,Dil ko churane walon,Aankh na churavo,Naam tho batavo..Jaan pehechan ho,Jeena aasaan ho,

Chup chup dekha dekhi,Nazaren diwani,Chup chup dekha dekhi,Nazaren diwani,Zara si yeh baat ban jaaye na kahani,Zara si yeh baat ban jaaye na kahani..

Jaan pehechan ho,Jeena aasaan ho,Jaan pehechan ho,Jeena aasaan ho,Dil ko churane walon,Aankh na churavo,Naam tho batavo..Jaan pehechan ho,Jeena aasaan ho..

May there be familiarity

May there be familiarity,Living would be easy,The heart stealers,Don't miss my gaze,Tell me your name.

The night is young,And may it not be lost,The night is young,And may it not be lost.It won't be coming back on anybody's call (x2)

May there be familiarity,Living would be easy,May there be familiarity,Living would be easy,The heart stealers,Don't miss my gaze,Tell me your name.May there be familiarity,Living would be easy.

Tell me this now, won't you?Are you done with signs and signals?Tell me this now, won't you?Are you done with signs and signals?It's a straight wound to my heart.

May there be familiarity,Living would be easy,May there be familiarity,Living would be easy,The heart stealers,Don't miss my gaze,Tell me your name.May there be familiarity,Living would be easy.

Silently staring,Are our crazy eyes,Silently staring,Are our crazy eyes,And maybe this little incident will spin out our stories (x2)

May there be familiarity,Living would be easy,May there be familiarity,Living would be easy,The heart stealers,Don't miss my gaze,Tell me your name.May there be familiarity,Living would be easy.

Here one can find the English lyrics of the song Jaan Pehechaan Ho by Mohammed Rafi. Or Jaan Pehechaan Ho poem lyrics. Mohammed Rafi Jaan Pehechaan Ho text in English. This page also contains a translation, and Jaan Pehechaan Ho meaning.