Yusuf Hayaloğlu "Merhaba Nalan" lyrics

Translation to:enru

Merhaba Nalan

Merhaba nalân... bu sen misinYoksa sen mi sandım;Biri çimdiklesin beniŞöyle ışığa gel de göreyimBeni dümdüz edenO yalandan da yalan gözlerini

Merhaba nalânAmortiden mi çıktın güzelimBak yine şapşal ettin biziOysa ne güzel unutmuştukVe ne güzel sona ermiştiO gerzek pembe dizi

Hani, son bölümde sen yamuk yapıpFabrikatör nubar bey'inTarabya köşküne gitmiştinHani, arkadaşım halit akçatepe'nin yanındaBeni acayip refüze etmiştinVe işte o an gözümdeEskicinin bile almadığıBir eski eşya gibi, bitmiştin

Merhaba nâlanPişmanlıklar denizinin biletsiz yolcusuMerhaba, artist olma hayallerininİkinci sınıf karakter oyuncusu

Vay anasını sayın seyircilerVay anasını be... vay anasınıBak, şimdi ağlarım haTez kapatsın biriGözlerimin bozuk vanasını

Oysa, o zehir kusan fabrika yolundaBeraber ıslanmıştık biz, nice yağmurdaVe o gün, nubar bey'in çarpıp kaçtığıBir hayvancağızdı inleyenYol kenarı çamurunda

Ve hep kendine ayırdığınO bencil yüreğinBir de o gariban köpeğe sızlamıştıVe ben, ilk defa seni böyle bilmiştimVe damarlarım ilk defa böyle cızlamıştı

Merhaba nâlan... merhabaYoksul mahallemizin en havalı kızıMerhaba, yanlış ağlara takılmışMuhteşem deniz yıldızı

Ben sana bakınca, dolardım bulut gibiDolardım da bir türlü yağamazdımSen bana bakıncaBir ağlamak düğümlenir boğazımdaGurur yapar, ağlamazdım

Ne düşkündüm sana beHani hayvanlar yavrusunu yalarmışAynen öyleNe tutkuydu bizimkisi beHani ferhat dağları nasıl delermişAynen öyleVe o nasıl gidişti beHani bir tren gelir de üzerinden geçermişAynen öyle

Of nâlan ofSen benim neler çektiğimi bilsenBunu bilmekten ölürdünŞu kadarını söyleyeyim:Hani taş olsanYani taş olsan;Ortadan ikiye bölünürdün

Gitme nâlan, durTekrar gitme ne olurAldırış etme saçma sapan sözlerimeYoo... hayır, ağlamıyorumGaliba cıgaranın dumanı kaçtı gözlerime

Belki de sen haklıydınBu mahallede ne bahtın açılırNe de boyun uzardıÜstelik annen ölmüştüVe sokağınızAcını kaldıramayacak kadar dardı

Terso gidiyordu herşeyMilllet işi-gücü bırakmışAklını bize takıyorduAltımızda çul yoktuÜstümüzde dam akıyorduArap kızı camdan bakıyordu

Sen gittikten sonra benHiç sormaEl attığım her işi, çok geçmedi batırdımÇünkü seni unutmanın tek yoluydu;Bütün kazancımı şaraba yatırdım

Ama gelinliğin duruyorBaba yadigarı cumbalı evi de satmadımYalanım varsa kalkmayayım şuradan:Ben seni bir tek günBir tek gün bile unutmadım

Merhaba nâlanMerhaba üzgün melekMerhaba kadersizim, talihsizimMerhaba titreyen elim, sancıyan belimAğrıyan dizim, vazgeçilmezim

Ama necdet tosun öldü nâlanArtık yemekleri senSalatayı da ben yapacağımSami hazinses kadar olmasa daBahçeyi sevdiğin çiçeklerle donatacağım

Kemal sunal da öldü nâlanİyi kalpli amcaları birer-birer uğurladıkVe dünya kirlendiFilmler bozulduO masum sevdalar yaşanmıyor artık

Sen varsın, ben varımBir de, acımasız bir dünya var dışarıdaEsas film şimdi başlıyorVe bütün koltuklar bomboş bu sinemada

Merhaba nâlan, merhabaSen ortada sıçan, ben şaşkın körebeUlan seviyorum seni beUlan, nereden inceldiyseOradan kopsun be

Hello Nalan

Hello Nalân... Is this you?Or I thought this is you;Let someone pinch me offCome to light and let me seeYour fake eyesThat ruin me

Hello NalânDid I get you from payoff, beautyYou made us get stupidized againHowever how beautifully we had forgottenAnd how beautifully that foolish soap opera had ended

You know, in last episodeYou went to fabricator Nubar Bey'sMansion in TarabyaYou know, you refused meBeside my friend Halit AkçatepeAnd at that momentYou are done for meLike a stuff that even a junk does not get

Hello NalânPassenger without ticket of the sea of regretHello, second class character actor of becoming artist dreams

Holy crap dear audience*Holy crap... holy crapLook, I'll cry nowLet someone turn offBroken valve of my eyes

Yet, we got wet together on the factory roadOn many rainy daysAnd that day, groaning is a poor animal that Nubar Bey crashed and ranOn roadside mud

And your selfish heartThat you always reserve for yourselfAlso ached for that poor dogAnd I saw you like that for the first timeAnd my veins ached like that for the first time

Hello Nalân... HelloThe most showy girl of our poor neighborhoodHello, glorious starfishGot caught into the wrong nets

When I look at you, I would fill like cloudsI would fill but I could not rain in no wayWhen you look at meI would have a crying in my throatI would be proud and not cry

How I was keen on youYou know, animals lick their cubsPrecisely like thatWhat a passion we hadYou know, how Ferhat dug through the mountainsPrecisely like thatAnd what a leaving it wasYou know, a train arrives and pass over youPrecisely like that

Ugh Nalân ughIf you knew how I hurtYou would die of knowing thisLet me tell a littleYou know if you were stoneI mean if you were stone;You would split in half

Don't go Nalân, stopDon't go again, pleaseDon't mind my silly wordsNo, I am not cryingI suppose I got smoke in my eyes

Perhaps you were rightNeither you have luck of the Irish in this neitherNor grow tallFurther your mother diedAnd your streetWas too narrow to bear the pain

Everything was going wrongPeople dropped everythingThey were obsessed with usWe have no moneyThe roof above us was drainingArab girl was looking out of the window**

After you abandon, I...Never ask thatI ruined every work I startBecause it was one way to forget youI paid all my income to wine

But your wedding dress existsI didn't sell the house with bay windows which is keepsake from my fatherI haven't forgotten youEven for one single day

Hello NalânHello sad angelHello my unfortunate, my unluckyHello my shivering hand, my aching waistMy hurting knee, my irreplaceable

But Necdet Tosun is dead NalânYou will cook andI will make salad from now onI will plant the garden with flowers you likeAlthough not like Sami Haziness did

Kemal Sunal is dead too, NalânWe bid farewell to warm-hearted uncle's one by oneAnd the world have become dirtyThe movies have spoiledThose innocent loves don't exist anymore

You exist, I existAnd there is a cruel world outsideThe main film starts nowAnd all seats are empty in this cinema

Hello Nalân, helloYou piggy in the middle, I blindman's buffI love youFrom where it becomes thinLet it broke from there***

Here one can find the English lyrics of the song Merhaba Nalan by Yusuf Hayaloğlu. Or Merhaba Nalan poem lyrics. Yusuf Hayaloğlu Merhaba Nalan text in English. This page also contains a translation, and Merhaba Nalan meaning.