Eppu Normaali "Vuonna '85" lyrics

Translation to:enfr

Vuonna '85

Silmämme avataan ja suljetaanMe maailmanpyörällä kuljetaanYlöspäin ja alas ja ympäri heiMaailmanpyöräni veiElämäni oli tylsää niinSitä tylsyyttä katselin silmät kiinSilmäni avasin ja maailman näinMaailmaani katsomaan jäin

On vuosi '85kauan on aikaa on siisSiitä kun viimeksi ylöspäinpyörähdin pyörässä näin

{refrain}:Täällä metrossa maailman lauluja kirjoitan,Lauluja siitä mitä mä nään ja mitä tunnen sisällä päänJa missä kuljin milloinkin, mietin nyt, silloinkin,Mietin kenelle lauluni teen, missä oon, minne meen

Näin poikanne pollella ratsastaa

Konsertoin toisin sanoenRämpytän lanttia anoenKuinkahan pitkälle poikanne näinKävelee seinää päinKirjettä kotiin kirjoitinEi pysy enää kädessä soitinVielä viimeinen sana vaanSitten menen kanavaan

On vuosi '85, kauan on aikaa siisSiitä kun viimeksi ylöspäin pyörähdin pyörässä näin

Täällä metrossa maailman lauluja kirjoitanLauluja siitä mitä mä nään ja mitä tunnen sisällä päänJa missä kuljin milloinkin, mietin nyt, silloinkinMietin kenelle lauluni teen, missä oon, minne meen

Näin poikanne maailmaa katsastaa

On vuosi '85, kauan on aikaa siisSiitä kun viimeksi ylöspäin, pyöräni pyörässä näin

Näin poikanne pollella ratsastaa

Täällä metrossa maailman lauluja kirjoitan,lauluja siitä mitä mä nään ja mitä tunnen sisällä pään

Ei lopu täältä polleEi amfetamiiniTäältä kukkaloistosta AmsterdaminOjat pullollaan pitkätukkiaanAntaa kaikkien kukkien kukkia vaan

Ja missä kuljin milloinkin, mietin nyt, silloinkin,Mietin kenelle lauluni teen, missä oon, minne meen

{refrain}

In the year '85

We open and close our eyeswe move with the Ferris wheelUpwards and down and around, hey!My Ferris wheel wentMy life was so boringThat boredom I looked at with my eyes closedI opened my eyes and I saw the worldI stayed looking at my world

It is the year '85So it has been a long timeSince I went up last timeSpun in a wheel, like this

{Refrain}In here, in the metro of the world, I write my songsSongs about what I see and feel inside my headand wherever and whenever I walked, I think now, even then,To whom I write my songs, where I am, where I go

This is how your son uses the smack

Performing, so to speakStrumming, begging for changeFor how long can your sonwalk against a wallI was writing a letter back homeI couldn't hold the instrument anymoreStill one last word,and then I go to the canal

It is the year '85So it has been a long timeSince I went up last timeSpun in a wheel, like this

In here, in the metro of the world, I write my songsSongs about what I see and feel inside my headand wherever and whenever I walked, I think now, even then,To whom I write my songs, where I am, where I go

This is how your son inspects

In here, in the metro of the world, I write my songsSongs about what I see and feel inside my head

This is how your son uses the smack

The smack won't end here,neither will the amphetamineAmong the blooming flowers in AmsterdamBrooks full of long-haired ones,Let the flowers bloom

and wherever and whenever I walked, I think now, even then,To whom I write my songs, where I am, where I go

In here, in the metro of the world, I write my songsSongs about what I see and feel inside my headand wherever and whenever I walked, I think now, even then,To whom I write my songs, where I am, where I go

Here one can find the English lyrics of the song Vuonna '85 by Eppu Normaali. Or Vuonna '85 poem lyrics. Eppu Normaali Vuonna '85 text in English. Also can be known by title Vuonna 85 (Eppu Normaali) text. This page also contains a translation, and Vuonna 85 meaning.