Samira Tawfiq "Bain AlAsir wil Maghrib - بين العصر والمغرب" lyrics

Translation to:en

Bain AlAsir wil Maghrib - بين العصر والمغرب

بين العصر و المغربمرت لمة خيالةمرت لمة خيالةو عرفت فريس وليفيلإنها شقرا و ميالهلإنها شقرا و مياله

ميلي يا ينية ميلييا ام الزنار النيليحبك سرى بدليليو حرمني نوم الليلي

يا يمة ماني بنيتكوماني غالية عليكخليني ألحق شوقيالله يرضى عليكيوالله يرضى عليكي

يا طير يللي طايردربك على باب اللهكل من وليفه عندهوانا بيرزقني الله

ميلي يا ينية ميلييا ام الدشداشة النيليحبك سرى بدليليو حرمني نوم الليلي

Between the afternoon time and sunset

Between the afternoon time and sunset a group of knights passed and I knew my lover's horse because it is blonde and it strides.

Sway girl sawy the one wearing nelly-colored blet your love is running in me and deprived me of sleep.

Oh mother, aren't I your precious daughter ? Let me go after my lover may God be happy with you.

Oh bird flying away your path leads you to God's door. Everyone around me has their lover next to them and I, you ask? Well, may God send me one.

Sway girl sway the one wearing the nelly-colored dress* your love has ran in my viens and deprived me of sleep.

Here one can find the English lyrics of the song Bain AlAsir wil Maghrib - بين العصر والمغرب by Samira Tawfiq. Or Bain AlAsir wil Maghrib - بين العصر والمغرب poem lyrics. Samira Tawfiq Bain AlAsir wil Maghrib - بين العصر والمغرب text in English. This page also contains a translation, and Bain AlAsir wil Maghrib - بين العصر والمغرب meaning.