Sergey Yesenin "Письмо к женщине" lyrics

Translation to:tr

Письмо к женщине

Вы помните,Вы все, конечно, помните,Как я стоял,Приблизившись к стене,Взволнованно ходили вы по комнатеИ что-то резкоеВ лицо бросали мне.

Вы говорили:Нам пора расстаться,Что вас измучилаМоя шальная жизнь,Что вам пора за дело приниматься,А мой удел -Катиться дальше, вниз.

Любимая!Меня вы не любили.Не знали вы, что в сонмище людскомЯ был, как лошадь, загнанная в мыле,Пришпоренная смелым ездоком.

Не знали вы,Что я в сплошном дыму,В развороченном бурей бытеС того и мучаюсь, что не пойму -Куда несет нас рок событий.

Лицом к лицуЛица не увидать.Большое видится на расстоянье.Когда кипит морская гладь,Корабль в плачевном состоянье.

Земля - корабль!Но кто-то вдругЗа новой жизнью, новой славойВ прямую гущу бурь и вьюгЕе направил величаво.

Ну кто ж из нас на палубе большойНе падал, не блевал и не ругался?Их мало, с опытной душой,Кто крепким в качке оставался.

Тогда и яПод дикий шум,Но зрело знающий работу,Спустился в корабельный трюм,Чтоб не смотреть людскую рвоту.Тот трюм был -Русским кабаком.И я склонился над стаканом,Чтоб, не страдая ни о ком,Себя сгубитьВ угаре пьяном.

Любимая!Я мучил вас,У вас была тоскаВ глазах усталых:Что я пред вами напоказСебя растрачивал в скандалах.

Но вы не знали,Что в сплошном дыму,В развороченном бурей бытеС того и мучаюсь,Что не пойму,Куда несет нас рок событий...

Теперь года прошли,Я в возрасте ином.И чувствую и мыслю по-иному.И говорю за праздничным вином:Хвала и слава рулевому!

Сегодня яВ ударе нежных чувств.Я вспомнил вашу грустную усталость.И вот теперьЯ сообщить вам мчусь,Каков я былИ что со мною сталось!

Любимая!Сказать приятно мне:Я избежал паденья с кручи.Теперь в Советской сторонеЯ самый яростный попутчик.

Я стал не тем,Кем был тогда.Не мучил бы я вас,Как это было раньше.За знамя вольностиИ светлого трудаГотов идти хоть до Ла-Манша.

Простите мне...Я знаю: вы не та -Живете выС серьезным, умным мужем;Что не нужна вам наша маета,И сам я вамНи капельки не нужен.

Живите так,Как вас ведет звезда,Под кущей обновленной сени.С приветствием,Вас помнящий всегдаЗнакомый вашСергей Есенин.

Bir kadına mektup

Hatırlıyor musunuz,Her şeyi, tabi ki, hatırlıyorsunuz,Nasıl kalakaldığımı,Duvara iyice yaklaşmış bir şekilde,Endişeli endişeli odada yürüyordunuzVe keskin bir şeyFırlattınız yüzüme.

Dediniz ki:Ayrılık vakti gelmiş,Sizi perişan etmişBenim zirzop hayatım,İşlerinize koyulmanızın vaktiymiş,Bana kalansa -Aşağı düşmeye devam etmek.

Sevgilim!Siz beni sevmediniz.Bilmediniz ki ben, bu insan sürüsü içindeBir kısraktım, köpükler içinde kalmış,Cesur süvarisi tarafından, kıyasıya mahmuzlanmış.

Bilmediniz,Yoğun bir duman altında ben,Günlük hayatın baş döndüren fırtınasındaBana azap veren de bu, anlamadığım -Bu kör talih bizi nereye sürüklüyor.

Yüz yüzeYüz görünmüyor.Uzaktansa daha iyi görünüyor.Dümdüz deniz fokurdamaya başlayınca,Bu gemi daha bir ağlamaklı oluyor.

Dünya bir gemi!Ama biri birdenYeni bir hayat için, yeni bir şöhret içinKasırganın, tipinin tam böğrüneYönlendiriyor o haşmeti.

Hangimiz o büyük güvertedeDüşmedik, kusmadık, ağzımızı bozmadık?Az onların sayısı, o tecrübeli gönüllerin,Ancak onlar çalkantıya dayanabildiler.

O zaman ben deVahşi bir gürültü içindeİşini bilen bir yetişkin edasıyla,İndim geminin sintinesine,İnsan kusmuğu görmemek için.O sintine birRus meyhanesi idi.Eğildim bardağa,Hiç himsenin acısını duymayayım diye,Kendimi boğmak içinSarhoş karbondioksitte.

Sevgilim!Size ızdırap verdim,Hüzün vardıYorgun gözlerinizde:Size gösterebilmek içinSkandallarda harcadım kendimi.

Ama siz bilmediniz,Yoğun bir duman altında ben,Günlük hayatın baş döndüren fırtınasındaBana azap veren de bu,Anlamadığım -Bu kör talih bizi nereye sürüklüyor.

Yıllar geçti şimdi,Başka bir yaştayım.Bir başka hissediyorum, bir başka düşünüyorum.Şu bayram şarabını kaldırırken diyorum ki:Övgü de, şeref de dümenciye!

Bugün benEn hassas duygular içindeyim.Hatırlıyorum sizin kederli yorgunluğunuzu.Ve işte şimdiSize alelecele söylüyorum,Nasıl biriydimVe ne hale geldim!

Sevgilim!Söylemek hoşuma gidiyor:Sarp bir uçuruma düşmekten kurtuldum.Şimdi Sovyet tarafınınEn taşkın yoldaşıyım.

Ben şimdiO zamanki gibi değilim.Acı vermezdim size,Eskiden olduğu gibi.Özgürlük sancağınınVe aydınlık emeğin ardındanİstenirse hazırım, La Manş'a kadar gitmeye.

Affedin beni...Biliyorum: siz eski siz değilsiniz -YaşıyorsunuzCiddi ve aklı başında bir eşle;Beraberliğimizin acısına ihtiyacınız yokVe ben de sizin içinBir damla kadar bile gerekli değilim.

Yaşayın gidin,Yıldızın sizi götürdüğü yerde,Birçok yeni gölgelerin altında.Selamlarımla,Sizi her zaman hatırlayacak olanBir tanıdığınızSergey Yesenin.

Here one can find the lyrics of the song Письмо к женщине by Sergey Yesenin. Or Письмо к женщине poem lyrics. Sergey Yesenin Письмо к женщине text. Also can be known by title Pismo k zhenshhine (Sergey Yesenin) text.