Molly Sandén "Rygg mot Rygg" lyrics

Translation to:enfi

Rygg mot Rygg

Sa du boka taxi för en timme senNåt kom väl i vägen, verkar inte åkt änSkriver våra delar, börjar om igenJag vill inte va den som sätter mera pressVi går på det tidigt, dricker vinet för mig självSpeglar mig i flaskan, undrar när du kommer hemLåtsas inte bry mig, men du vet det kännsJa, du vet det känns, hur det bränns

Rygg mot ryggVi mot världen, alla tittar påRygg mot ryggBetyder inte samma nu som dåRygg mot ryggSa vi aldrig skulle sova såRygg mot ryggSkulle aldrig sova, aldrig sovaRygg mot rygg

Skulle aldrig sovaRygg mot rygg

Packar mina kläder, flyttar till en vänJag behöver tänka, du behöver längtaSamma gamla gnäll, vi börjar om igen (Börjar om igen)Du har slutat lyssna för så länge senStockholm känns så ensamt, jag vill inte åka hemSänker hela flaskan på ett dansgolv för mig självDansar genom dimman tills det inte kännsMen du vet det känns, hur det bränns

Rygg mot ryggVi mot världen, alla tittar påRygg mot ryggBetyder inte samma nu som då (Betyder inte samma sak)Rygg mot ryggSa vi aldrig skulle sova såRygg mot ryggSkulle aldrig sova, aldrig sovaRygg mot rygg

Skulle aldrig sovaRygg mot rygg(Betyder inte samma sak)Skulle aldrig sovaRygg mot rygg

Vi brukade sova hud mot hudHuvudet mot ditt bröstHanden på min höftÅh, andas in och andas utNär vi ser ett slut, varför sover du?Drömmer du om någon annan?Mina läppar mot din pannaKan vi backa och förlåta?Jag kan inte sova rygg mot rygg

Rygg mot ryggVi mot världen, alla tittar påRygg mot ryggBetyder inte samma nu som då (Betyder inte samma sak)Rygg mot ryggSa vi aldrig skulle sova så (Aldrig sova så)Rygg mot ryggSkulle aldrig sova, aldrig sovaRygg mot rygg

(Betyder inte samma sak)(Betyder inte samma sak)(Betyder inte samma sak)Skulle aldrig sovaRygg mot rygg(Betyder inte samma sak)(Betyder inte samma sak)(Betyder inte samma sak)Skulle aldrig sovaRygg mot rygg

Back to Back

You said you booked the taxi a hour agoSomething got in the way, you haven't seen to leftWriting our parts, starting all againI don't wanna be the one, who puts more pressureWe are starting early, drinking the wine all by myselfSeeing myself in the bottle, wondering when you get homeI don't seam to care, but you know how it feelsYes, you know how it feels, how it burns.

Back to backyou and me against the world, everyone watchingBack to backDosen't mean the same as thenBack to backSaid we never would sleep like thatBack to backShould never sleep, never sleepBack to back

Should never sleepBack to back

Packing my clothes, moving to my friendI need to think, you need to yearnThe same whining, we starting over again (starting over again)You stoped listening long agoStockholm feels so lonely, I don't wanna go homeDrinking the whole bottle on dance floor for myselfDancing through the mist until it does not feelbut you know how it feels, how it burns.

Back to backyou and me against the world, everyone watchingBack to backDosen't mean the same as thenBack to backSaid we never would sleep like thatBack to backShould never sleep, never sleepBack to back

Should never sleepBack to back(Doesn't mean the same thing)Should never sleepBack to back

We used to sleep skin to skinHead against your chestYour hand on my hipOh, breath in and breath outWhen we see a end, why do you sleep?Do you dream about someone else?My lips against your foreheadCan we reverse and forgive?I can't sleep back to back

Back to backyou and me against the world, everyone watchingBack to backDosen't mean the same as thenBack to backSaid we never would sleep like thatBack to backShould never sleep, never sleepBack to back

(Doesn't mean the same thing)(Doesn't mean the same thing)(Doesn't mean the same thing)Should never sleepBack to back(Doesn't mean the same thing)(Doesn't mean the same thing)(Doesn't mean the same thing)Should never sleepBack to back

Here one can find the English lyrics of the song Rygg mot Rygg by Molly Sandén. Or Rygg mot Rygg poem lyrics. Molly Sandén Rygg mot Rygg text in English. This page also contains a translation, and Rygg mot Rygg meaning.