Isabel Pantoja "Dolores la golondrina" lyrics

Translation to:en

Dolores la golondrina

Dolores la golondrina,Lloraba por las esquinasEn la turbia madruga':Por mor de los negros celos,Sabiendo que te camelo,Me tienes desampara'.

¿Y quién te manda ser tan celosa?Dice por chuflas el ruiseñorCon esa cara que es una rosaYo no tendría ningún temor.Bajo la luz mortecinaQue desgranaba un farol,Cantaba la golondrina:

¿De qué me vale tener los clisos,S'entraña mía, como luceros?¿De qué me sirven mis negros risosSi me maltratas como a un negrero?Martirio, reja y cordelesNo tienen comparaciónCon tanto como me dueleDe cellos el corazón.

Veneno que tú me dieras,Tomara de medicinaViviendo de esta maneraLa muerte es el bien que esperaDolores, ay mi Dolores,Dolores la golondrina.~ ~ ~Dolores la golondrina,Se ha vuelto una rosa fina,Orgullosa y perfuma'...Por mor de los negros celos,Tendió el ruiseñor el vueloY verlo no quiso màs.

Y en las tinieblas del aguardiente,Igual que un loco pronto se hundió;Noche tras noche lo ve la genteHablando a solas con su dolor.Y en medio de su neblina,Bajo la luz de un farolLloraba la golondrina:

¿De qué me vale quererte tanto si yaSerrano no estás conmigo?Igual me acuesto que me levanto,Pues estos cellos son mi castigo.Martillo, clavo y puñalesNo tienen comparaciónCon estas ducas mortalesQue muerden mi corazón.

Me acosan como a la fieraTus clisos por las esquinas…Quisiera cuando me mueraTenerte a mi cabecera…Dolores, ay mi Dolores,Dolores, la golondrina.~ ~ ~Martillo, clavo y puñalesNo tienen comparaciónCon estas ducas mortalesQue muerden mi corazón.

Me acosan como a la fieraTus clisos por las esquinas…Quisiera cuando me mueraTenerte a mi cabecera…Dolores, ay mi Dolores,Dolores, la golondrina..

Dolores, the Swallow

Dolores, the SwallowCried at the cornerIn the cloudy morningDue to jealousyKnowing that I trick youYou left me helpless

And who tells you to be so jealous?Said for the seriousness of nightingaleWith a beautiful rose-like faceI wouldn't have any fearBelow the dim lightThe lantern was shelvedThe swallow sang

What's the use of having eyesMy heart, like bright lights?What's the point of the black curls?If you abuse me like a black man?Martyrdom, railing and stringsThey don't compareHow much it hurtsMy jealous heart

Venom, you told meTo take my medicineLiving like thisDeath is best to hope forDolores, oh my DoloresDolores, the swallow

Dolores, the swallowIt has become a fine roseProud and scentedDue to jealousyHad a trip of the nightingaleAnd didn't want to see it anymore

In the darkness of spiritsLike a madman sank soonNight after night he watches the peopleSpeaking amongst themselves about their painAnd in the middle of his mistBelow the lantern lightThe swallow cried out:

What's the point of wanting you so muchIf I don't want to be close to you?I sleep the same way as I wake upWell (the) jealousy is my witnessMartyrdom, railing and stringsThey don't compareWith these mortal painsThat bite off my heart

They harass me like beastsYour clisos by the cornerI would like it when I dieTo have you by my sideDolores, oh my DoloresDolores, the swallow

Here one can find the English lyrics of the song Dolores la golondrina by Isabel Pantoja. Or Dolores la golondrina poem lyrics. Isabel Pantoja Dolores la golondrina text in English. This page also contains a translation, and Dolores la golondrina meaning.