Sarbel "Yassou Maria (Greek Version)" lyrics

Translation to:en

Yassou Maria (Greek Version)

Να τη που περνάει και πέφτει πανικόςΝα τη που γελάει και ανοίγει ο ουρανός.Κοιτούν τη Μαρίαρωτούν πως τα πάεικαι εγώ να μη το ξεχάσω να τους το πωπως μ' αγαπάει

Shake it up, shake it upYassou MariaGo slow - Heads upShake it up, shake it upYassou MariaMaria!

Yassou Maria

Σαν την Αφροδίτη σκοτώνει με ματιέςΣαν την Κλεοπάτρα να ρίχνει λάδι στις φωτιέςΡωτούν τη Μαρίανα πει για ποιον πονάειΚι αυτή στο κέντρο του κόσμουέγινε το φως μουμ' αγαπάει

Hello, Maria

there she is passing and enerywhere there's panicthere she is laughing and the sky opens.(like it is getting more clear)they look at mariaasking how she isand I not to forget to tell them thatshe loves me

There you go - Oh OhhTurn around, bring it downLord have mercyThere you go - Oh OhhAi, Ai, Ai, there she goes

like afrodite killes with glanceslike kleopatra puts oil in fire(meaning makes something worse,ex.a fight is going to happen and she indtead of calming them says more things! ? )they ask mariato say for whom she hurtsand she in the middle of the worldbecame my lightshe loves me

Here one can find the English lyrics of the song Yassou Maria (Greek Version) by Sarbel. Or Yassou Maria (Greek Version) poem lyrics. Sarbel Yassou Maria (Greek Version) text in English. Also can be known by title Yassou Maria Greek Version (Sarbel) text. This page also contains a translation, and Yassou Maria Greek Version meaning.