Eleni Tsaligopoulou "Erotas taha |Έρωτας τάχα" lyrics

Translation to:en

Erotas taha |Έρωτας τάχα

Έρωτας τάχα να ’ν’ αυτόπου έτσι με κάνει να ποθώτη συντροφιά σου,που σαν βραδιάζει, τριγυρνώτα φωτισμένα για να δωπαράθυρά σου;

Έρωτας να ’ναι η σιωπήπου όταν σε βλέπω, μου το κλεισφιχτά το στόμα,που κι όταν μείνω μοναχή,στέκω βουβή κι εκστατικήώρες ακόμα;

Έρωτας να ’ναι ή συμφορά,με κάποιου αγγέλου τα φτεράπου έχει φορέσει,κι έρχετ’ ακόμη μια φοράμε τέτοια δώρα τρυφεράνα με πλανέσει;

Μα ό,τι και να ’ναι, το ποθώ,και καλώς νά ’ρθει το κακόπου είν’ από σένα·θα γίνει υπέρτατο αγαθό,στα πόδια σου αν θα σωριαστώτ’ αγαπημένα.

Could It Be Love

Could it be lovethat makes me long foryour company,that, when the night comes, I wonder aroundto see your lit-upwindows?

Could the silence be lovethat when I see you, shutsmy mouth tightthat even when I'm alone,I stand in silence and ecstasyfor hours more?

Could the woes be lovewearing some angel'swings,that comes once againto seduce me withloving gifts?

But whatever that might, I long for it,and I welcome whatever badmight be coming from youIt will be the ultimate virtue,if I fall on yourloving feet.

Here one can find the English lyrics of the song Erotas taha |Έρωτας τάχα by Eleni Tsaligopoulou. Or Erotas taha |Έρωτας τάχα poem lyrics. Eleni Tsaligopoulou Erotas taha |Έρωτας τάχα text in English. Also can be known by title Erotas taha Έrotas tacha (Eleni Tsaligopoulou) text. This page also contains a translation, and Erotas taha Έrotas tacha meaning.