Värttinä "Käppee" lyrics

Translation to:en

Käppee

Akoill on paha ajatus, on paha ajatusTunto pitkätukkasilla, tunto tukkasillaJuoni jonninjoutavilla, jonnin joutavilla

Etten mie sinä, etten mie sinä ikänäSaa en miestä mielehistä, miestä mielehist

Miule hemmo, miule hemmo heitettihinNukkavieru viskattihin, vieru viskattiin

Miule hemmo, miule hemmo heitettihinAivan käppee annettihin, käppee annettihin

Jumavei ja jumavoi käppee heikko hemmoKäppee heikko hemmo jumavei juu

Hemmo on heikko, hemmo heikko ja käpeäVielä villi viinanjuoja, villi viinanjuoja

Hemmo on heikko, hemmo heikko ja käpeäÄkkiouto ja äkänen, äkkiouto

Jumavei ja jumavoi, käppee heikko hemmoKäppee heikko hemmo jumavei juu

No-good

The old wives have an evil thoughtThe long haired ones have a feelingThe redundant women have a plot

That I will neverGet a man that I like

A man was tossed to meA raggedy man was thrown to me

A man was tossed to meThey gave me one that is absolutely no good

Jumavei and jumavoi a no-good, weak guyA no-good, weak guy, jumavei yes

The guy is weak and no-goodHe's even a raging alcoholic!

The guy is weak and no-goodShort-tempered and angry

Jumavei and jumavoi a no-good, weak guyA no-good, weak guy, jumavei yes

__________________(Here is the official translation, one I found online:)

The old wives around here have hatched an evil plot.Yes, those long-haired, idle crones are scheming against me:

they’re going to make sureI’ll never ever find the kind of man I want.

So they threw this ragged fellow at me,dumped a real down-at-the-heels bum on me.

Oh me and oh my, a no-account good-for-nothing.

He’s weak, this fellow they got me,weak, and a wild drinker besides.

He’s useless, unpredictable, and has a bad temper.Oh me and oh my, what a no-account, feeble fellow.

Here one can find the English lyrics of the song Käppee by Värttinä. Or Käppee poem lyrics. Värttinä Käppee text in English. Also can be known by title Kappee (Varttina) text. This page also contains a translation, and Kappee meaning.