Prljavo Kazalište "449" lyrics

Translation to:enru

449

Te sam noci kasno stigao,u svoj hladan privatan pakao,449 da okrenem, al` nemam snage,ruke, da pokrenem.

Kod kuce nekako mi je najteze,sve, bas sve me podsjeca na tebe,od tuge predugo se umire,a ti da barem pitas, za mene.

Svaki put, kad odlazis,komadic mene, ko` da odnosis,ko` da odnosis.

Svaki put, kad odlazis,sve moje snove ko` da porusis,ko` da porusis.

Te sam noci kasno stigao,Zagreb vec je mirno spavao,449 da okrenem, al` nemam snage,ruke, da pokrenem.

I svaki put, kad odlazis,komadic mene, ko` da odnosis,ko` odnosis.

I svaki put, kad odlazis,sve moje snove ko` da porusis,ko` da porusis.

449

And I arrived late that night,in mine private cold hell ,449 to turn, but `I do not have power,hand, to run.

At home somehow is hardest to me,everything, just everything reminds me of you,of sadness too are dying,and you at least ask for me.

Each time, when you are going,piece of me, you take away,you take away.

Each time, when you are going,all my dreams you destroy,like you destroy.

And I arrived late night,Zagreb is already quietly asleep,449 to turn, but `I do not have power,hand, to run.

And each time, when you are going,piece of me,you take awayyou take away.

And each time, when you are going,all my dreams you destroy,like you destroy.

Here one can find the English lyrics of the song 449 by Prljavo Kazalište. Or 449 poem lyrics. Prljavo Kazalište 449 text in English. This page also contains a translation, and 449 meaning.