Reinhard Mey "Mein Land" lyrics

Translation to:en

Mein Land

Mein dunkles Land der Opfer und der Täter,Ich trage einen Teil von deiner Schuld.Land der Verratenen und der Verräter,Ich übe mit dir Demut und Geduld.Mein graues Land, das bitter und geschundenSich selbst verneint bis zur Erbärmlichkeit,Ich leide mit dir und an deinen WundenUnd weiss, die heilen auch nicht mit der Zeit.Mein helles Land der mutigen und stillenAufrechten, unerkannt und ungenannt,Ich finde mich in deinem Freiheitswillen:Mein Mutterland, mein Vaterland, mein schweres Land.

Du übst das wohlgefällige Betragen,Den eifrigen Gehorsam: auf die Knie!Das eine denken und das andere sagenUnd betteln um ein bisschen Sympathie.Und deine Herren dienen wie besessen,Damit man ihnen die Zerknirschung glaubt.Sie haben schon so lang Kreide gefressen,Dass es, wenn sie das Maul aufmachen, staubt.Und die, für die zu sprechen sie vorgeben,Stehen ungefragt und übersehen am RandUnd halten dich mit ihrem Mut am Leben,Mein Mutterland, mein Vaterland, mein stummes Land.

Wie Erdklumpen an meine Sohlen haftenMir deine Bilder an, störend und schwer:Die lange versprochenen blühenden LandschaftenGähnen brach vor einem Ruinenmeer.Von Glücksrittern, Piraten, TagediebenVerschaukelt und verladen und versetzt,Nur die Bestohlenen sind zurückgeblieben,Die letzten, die beißen die Hunde jetzt.Vergessen und verraten und verfallen,Gestrandet und verloren am Imbissstand.Und Automaten dudeln aus Spielhallen.Mein Mutterland, mein Vaterland, mein armes Land.

Ich bin, wie ich bin, eines deiner Kinder,Wir beide haben uns nicht ausgesucht.Du hast mich oft geschulmeistert, nicht minderOft habe ich deine Heuchelei verflucht.Ich kann dich nicht, die Hand aufs Herz, ansingen,Den Blick zur Fahne, und ein Wort wie stolzKann ich mir auch mit Mühe nicht abringen -Dummheit und Stolz sind aus demselben Holz!Ich hänge an den Menschen, die hier leben,An Orten, an mancher Begebenheit,Um die meine Erinnerungen sich weben,An deiner Schwermut, deiner Sprödigkeit.

Ich hänge an dir und bin in deinen Brüchen,Im Guten wie im Schlechten dir verwandt,Ich bin dein Kind in deinen Widersprüchen,Mein Mutterland, mein Vaterland, mein Land.

My Country

My dark country of victims and culprits,I carry a part of your guilt.Country of betrayees and betrayers,I have to be humble and patient with you.My grey country, which, bitter and flayed,practices abject self-denial,I suffer with you and from your woundsAnd I know that they won't heal even given time.My bright country of courageous and silentupright people, unrecognized and unnamed,I find myself in your will to freedom:My mother country, my fatherland, my difficult country.

You practice pleasant behaviour,diligent obeisance: on your knees!Think one thing and say the otherand beg for a bit of sympathy.And your masters serve obsessively,so that people will believe their contrition.They have chewed chalk for so long [to make the voice more pleasant]that dust comes out whenever they open their mouth.And those, for whom they claim to speak,are left at the wayside unasked and overlookedand keep you alive through their courage.My mother country, my fatherland, my silent country.

Like pieces of ground to the soles of my shoes,your pictures cling to me, they are disturbing and heavy:the long-promised flourishing landscapes [old campaign slogan]are empty, just a sea of ruins.You were fooled and sold out and stood upby soldiers of fortune, pirates, dawdlers,just the theft victims remain,the devil will take the hindmost now.Forgotten and betrayed and dilapidated,stranded and lost at the fast-food stand.The sound of automats is coming from casinos.My mother country, my fatherland, my poor country.

I am, the way that I am, one of your children.We two didn't pick each other.You often talked down to me, andI often cursed your hypocrisy.I cannot sing your anthem, hand on my heart,looking at the flag. And even if I make an effort,I cannot say a word like "proud" -Stupidity and pride are cut from the same cloth!I am attached to the people who live here,to places, to certain events,that my memories are woven around,[I'm attached to] your melancholy, your primness.

I am attached to you and I am similar to you,in your faults, the good and the bad.I am your child in all your contradictions,my mother country, my fatherland, my country.

Here one can find the English lyrics of the song Mein Land by Reinhard Mey. Or Mein Land poem lyrics. Reinhard Mey Mein Land text in English. This page also contains a translation, and Mein Land meaning.