Melek Rojhat "Xumalina" lyrics

Translation to:afdeenfrmssrtr

Xumalina

Çaven te xumalinaBiriyen te qeytaninaNexweşim nav livinaAx u wexte min ninaEz heya Enqereye biçumaBal doxtor dermana nina

Wexta Memya dibinimbehna eşa min ninaBehna eşa min nina

Wexta Memya dibinimbehna eşa min ninaBehna eşa min nina

Xuma min çave kilkiriJi şeve taritiriWan biriyen qelem kiriWan desten hine kiriWe pora boyax kiriYare tu ji min duri e

Xwezi tu dosta min buyayi leEz sax bam he nemiriEz sax bam he nemiri

Xwezi tu dosta min buyayi leEz sax bam he nemiriEz sax bam he nemiri

Keçik hati ji we daGeha merga bi re daLe wexte xwe badaXew xweş e nav ciha daKemeni kemençe daTembure tembure da le

Xweziya tu dosta min baFeleke here we da....Feleke here we da

Xweziya tu dosta min baFeleke here we da....Feleke here we da....

Natural

Your eyes are so naturalYour eyebrows like cordsI'm admirer of your attitudesIt's a pity! I do not have timeIf I would go to AnkaraHoney doctors can't be a remedy

When I saw MemyaPain has run out of breathPain has run out of breath

When I saw MemyaPain has run out of breathPain has run out of breath

Eyes of spouse dyed with Kohl,They are blacker than the nightShe applied kohl on her eyebrowsShe used henna to dye her handsShe dyed her hairYou are so far away from me my love

Wanna be my friend?Don't die ,while I'm alive.Don't die ,while I'm alive.

Wanna be my friend?Don't die ,while I'm alive.Don't die ,while I'm alive.

Girls come from thereDeath reaches on the roadReversing time to the backSleep is nice at its timeAnd kemencha with kemancha(1)Tamboura with tamboura (2)

Wanna be my friend?Cruel fate go awayCruel fate go away

Wanna be my friend?Cruel fate go awayCruel fate go away

Here one can find the English lyrics of the song Xumalina by Melek Rojhat. Or Xumalina poem lyrics. Melek Rojhat Xumalina text in English. This page also contains a translation, and Xumalina meaning.