Orelsan "Étoiles invisibles" lyrics

Translation to:en

Étoiles invisibles

[Couplet 1]Y'a plus personne dans l'cockpitJ'fais des plans sur la météoriteM'invente une dignité dans les égotripsMon album, c'est les chroniques d'un névrotiqueMa musique électronique, c'est la rhétorique de mes nerfs optiquesJ'crois qu'le bonheur c'est d’être autisteJ'ai des pensées morbidesJ'ai pas besoin d'un docteur, j'ai besoin d'un exorcisteOn s'envoie dans l'espace, la tête sur orbiteMais dès les premiers spasmes, la descente c'est du hors-pisteJ'déteste être a court de tise : passe-moi la bouteilleJ'traîne la nuit, mène une double vie à la Bruce WayneJ'suis juste une Tour de Pise que mes potes soutiennentJ'écris les jours de pluie, aigri, m'interroge où l’époque nous mèneLes majors sortent des albums comme j'sors ma poubelleC'est porte ouverte à n'importe qui peut chanter la bouche pleineTu devrais monter sur scène avec un néon roseC'est la seule chose qui manque à ton label pour être une maison close

[Refrain]J'passe des nuits, nuits, nuits, à rien faireJ'regarde le temps défilerPendant qu'la pluie, pluie, pluie, pluie frappe à la fenêtreJ'attends qu'le jour se lèveSeul, seul, seul, seul face à moi-même, fa-face à moi-mêmeSeul seul seul seul, face à moi-mêmeJ'attends qu'le jour se lève

[Couplet 2]C'est pas en insultant les meufs dans mes refrainsQu'j'deviendrai quelqu'un, mais j'aime bienDonc lève le majeur ou lève les mainsÇa devient de plus en plus dur de rester sainAlors on cherche à jouir de la vie à s'en péter le freinPantin, smicard nocturne à temps-pleinJ'réflechis à des trucs bizarres, j'me fais des histoires sans finSeul, face à l'homme dans l'miroir, j'attends l'trainJ'vis tard, j'kiffe boire comme si y'avait pas d'lendemainJ'm'implique dans rien, j'suis venu sur Terre pour voirJ'ferai peut-être le bien quand j'aurai des super-pouvoirsSi t'es prêt à faire n'importe quoi pour accomplir tes rêves de gloireTu seras jamais une graine de star, juste une bête de foireJ'veux qu'mes propos transforment l'agneau en bête sanguinaireParce que leur système forme des robots qui gambergent en binaireMon but c'est pas une pute, la tête et les seins remplis d'airPeu importe la saison, j'reste un singe en hiver

[Refrain]

[Couplet 3 ]Et il pleut tout l'temps dans cette ville de merdeLa nuit j'écris mes prises de tête, mes crises de nerfsSur des beats de SkreadRappeur à la p'tite semaine, la vie qu'je mèneY'a marqué "On t'la met profond" entre les lignes de ma fiche de payeFort en théorie, nul en pratiqueOn cherche à vivre des trucs fantastiquesMais on fait qu'des conneries, j'aiTout l'temps la gueule dans mes ordis, j'aiPlus envie d'sortir, d'm'éclater, j'voudrais dormir des annéesJ'suis décalé, j'me lève quand la nuit tombe, à côté d'mes pompesJ'regarde le monde se dégrader, noyé dans la pénombre, j'compte les secondesJ'voudrais déployer mes ailes, pouvoir rejoindre le ciel étoiléFormaté par l'habitude, j'm'enferme dans ma p'tite bulleJ'titube, éclairé par la demi-luneÉpaulé par mes étoiles invisibles, "Septième Magnitude"Certains rêvent de signer en major, pendant qu'on en fabrique une

[Refrain]

Invisible Stars

[Verse 1]There's no one in the cockpit anymoreI'm making plans on the meteoriteI invented a dignity to me in the egotripsMy album is chronicles of a neuroticMy electronic music is the rhetoric of my optic nervesI think happiness is being autisticI have morbid thoughtsI don't need a doctor, I need an exorcistWe're going into space, head-on-orbit.But from the first spasms, the descent is off-pisteI hate to be short of alcohol: give me the bottleI'm hanging out at night, living a double life like Bruce WayneI'm just a Pisa Tower that my buddies supportI write the days of rain, embittered, wondering where the time lead usThe majors release albums like I'm taking out my trash canIt's open door to anyone who can sing with their mouth fullYou should go on stage with a pink neon lightIt's the only thing your label lacks to be a brothel

[Chorus]I spend nights, nights, nights, doing nothingI'm watching the time going byWhile the rain, rain, rain, rain knocks at the windowI'm waiting for the day to comeAlone, alone, alone, alone facing to myself, fa-facing to myselfAlone, alone, alone, alone, facing to myselfI'm waiting for the day to come

[Verse 2]It's not insulting the chicks in my chorusesThat I'm gonna be somebody, but I like itSo raise the middle finger or raise your handsIt's getting harder and harder to stay healthySo we're trying to enjoy life, trying to get in the way of itPantin, [can't translate this phrase, sorry]I think about weird things, I make endless storiesAlone, facing the man in the mirror, I wait for the trainI live late, I like to drink like there's no tomorrowI'm not involved in anything, I came to Earth to seeI'll maybe be good when I'll have superpowersIf you're willing to do anything to fulfill your dreams of gloryYou'll never be a star seed, just a freak show beastI want my words to turn the lamb into a bloodthirsty beastBecause their system forms robots that gamble in binaryMy goal is not a slut, head and breasts full of airNo matter what the season is, I'm still a monkey in winter

[Chorus]

[Verse 3]And it rains all the time in this shitty townAt night, I write my problems, my tantrumsOn Skread's beatsRapper in small-time, the life I leadIt says "We're putting it deep in you" between the lines of my paychecksStrong in theory, nil in practiceWe're looking for fantastic things to doBut we're just doing some bullshit, and I've gotAll the time my face in my computers, IDon't want to go out, to have fun, I'd sleep for yearsI'm offbeat, I get up when night falls, next to my shoesI watch the world deteriorate, drown in the darkness, I count the secondsI'd like to spread my wings, be able to reach the starry skyFormatted by habit, I lock myself in my little bubbleI stagger, lit by the half-moonBacked by my invisible stars, "Seventh Magnitude" 1Some people dream of signing in major, while we're building one

[Chorus]

Here one can find the English lyrics of the song Étoiles invisibles by Orelsan. Or Étoiles invisibles poem lyrics. Orelsan Étoiles invisibles text in English. Also can be known by title Etoiles invisibles (Orelsan) text. This page also contains a translation, and Etoiles invisibles meaning.