Volkan Konak "Ayşem Destanı II" lyrics

Translation to:en

Ayşem Destanı II

Yemek koydu üstüne bakır tenceresineAyşem çık konuşalım mutfak penceresine

Giydiği entarinin önleri açık yakaÇok yaktı canlarımı camlardan baka baka

Ayşem gel konuşalım biz lisan olduk lisanDaha konuşamazuk dağları kavuştursak

Sabah rüzgarı vursun Ayşem saçlarınaTamah etmem sevdiğim sensiz dünya malına

Yükledim atlarımı indim terazilereKurban olayım Ayşem yazdığın yazılara

Pencerede perdeyi elimle dokuyayımVerin beni mektebe Ayşemle okuyayım

Epos of "Ayşem"*

* Ayşem means My Ayşe

She put meal on a copper potAyşem, let us talk, to kitchen window, come out

The dress she's wearing is lowneckedWhile looking at windows she had me pained

Ayşem let us talk, the language is the thing we have becomeWe can't talk anymore even if we brought the mountains together

May the morning breeze caresses, Ayşem, your hairI wouldn't be greedy about hereditament without you

I burdened my horses and went down to scalesLet me feel sacrified Ayşem, on your writings

Let me weave the curtain on the windowSend me to school to study with Ayşem

Here one can find the English lyrics of the song Ayşem Destanı II by Volkan Konak. Or Ayşem Destanı II poem lyrics. Volkan Konak Ayşem Destanı II text in English. Also can be known by title Aysem Destani II (Volkan Konak) text. This page also contains a translation, and Aysem Destani II meaning.