Tereza Kesovija "Muzika i ti" lyrics

Translation to:enrusr

Muzika i ti

Svoj svijet svatko gradi samSvoj san svatko sniva samSvoj put koji vodi ljubaviKoji vodi sreći toj, svatko traži sam

 Muzika i ti, to je onaj svijetU kojem sreću nađoh jaMuzika i ti, to je onaj svijetU kojem sunce vječno sjaK'o divna vizija iz snaKojoj sretna predajem se svaMuzika i ti, muzika i tiI himna jedne vječne ljubavi

 Taj dan jednom mora doć'Tvoj dan, tvoja sretna noćI bol koju sobom nosiš tiU dubini srca svog, jednom mora proć'

 Muzika i ti, to je onaj svijetU kojem sreću nađoh jaMuzika i ti, to je onaj svijetU kojem sunce vječno sjaK'o divna vizija iz snaKojoj sretna predajem se svaMuzika i ti, muzika i tiI himna jedne vječne ljubavi

 Muzika i ti, muzika i tiI himna jedne vječne ljubavi

Music and You

Everyone builds their own world themselvesEveryone dreams their own dreams themselvesTheir own road which leads loveThat leads to happiness, everyone finds it themselves

Music and you, that is the worldIn which I found happinessMusic and you, that is the worldIn which the sun shines brightLike a beautiful vision from a dreamWhoever is happy I surrender myselfMusic and you, music and youThe anthem of an eternal love

That day it has to come onceYour day, your lucky nightAnd the pain which you carryDeep in your heart, it has to get better sometimes

Music and you, that is the worldIn which I found happinessMusic and you, that is the worldIn which the sun shines brightLike a beautiful vision from a dreamIn which I happily surrender myself toMusic and you, music and youThe anthem of an eternal love

Music and you, music and youThe anthem of an eternal love

Here one can find the English lyrics of the song Muzika i ti by Tereza Kesovija. Or Muzika i ti poem lyrics. Tereza Kesovija Muzika i ti text in English. This page also contains a translation, and Muzika i ti meaning.