Lily Allen "Smile" lyrics

Smile

When you first left meI was wanting moreBut you were f*cking that girl next doorWhatcha do that for ?

When you first left meI didn't know what to sayI've never been on my own that wayJust sat by myself all day

I was so lost back thenBut with a little help from my friendsI found the light in the tunnel at the end

Now you're calling me up on the phoneSo you can have a little whine and a moanAnd it's only because you're feeling alone

At first when I see you cryYeah it makes me smileYeah it makes me smile

At worst I feel bad for a whileBut then I just smileI go ahead and smile

Whenever you see meYou say that you want me backAnd I tell you it don't mean jack

I couldn't stop laughingNo,I just couldn't help myselfSee you messed up my mental healthI was quite unwell

I was so lost back thenBut with a little help from my friendsI found the light in the tunnel at the end

Now you're calling me up on the phoneSo you can have a little whine and a moanAnd it's only because you're feeling alone

At first when I see you cryYeah it makes me smileYeah it makes me smile

At worst I feel bad for a whileBut then I just smileI go ahead and smile

Osmijeh

Najprije, kada si me ostavioHtjela sam višeAli ti si je**o susjetkuZašto si to uradio?

Najprije, kada si me ostavioNisam znala šta da kažemNikada nisam bila sama na taj načinSama sa sobom cijeli dan

Bila sam tako usamljena tadAli uz malu pomoć prijateljaNašla sam svjetlo na kraju tunela

Sada me zoveš na telefonDa bi mi kukako i jecaoI to je samo zato jer si usamljen

Na prvu, kada sam te vidjela da placešDa, nasmijalo meDa, nasmijalo me

Najgore, osječala sam se loše neko vrijemeali onda sam se nasmijalaIšla sam naprijed i smijala se

Kad god me vidišKažeš da me želiš nazadi reči ću ti ne misliš to

Nisam se mogla prestati smijatiNe, nisam si mogla pomoćiVidiš, zeznuo si mi mentalno zdravljeBila sam jako loše

Bila sam tako izgubljena tadaAli uz malu pomoć prijateljaNašla sam svjetlo na kraju tunela

Sada me zoveš na telefonDa bi mi kukako i jecaoI to je samo zato jer si usamljen

Na prvu, kada sam te vidjela da placešDa, nasmijalo meDa, nasmijalo me

Najgore, osječala sam se loše neko vrijemeali onda sam se nasmijalaIšla sam naprijed i smijala se

χαμογελώ

Όταν με πρωτοάφησεςΠερίμενα παραπάνω 1Αλλά γ*μούσες αυτό το κορίτσι εδώ δίπλα 2Γιατί το έκανες αυτό;

Όταν με πρωτοάφησεςΔεν ήξερα τι να πωΔεν ήμουν ποτέ έτσι μόνη μουΑπλά καθόμουν μόνη όλη μέρα

Ήμουν τόσο χαμένη τότε παλιάΑλλά με λίγη βοήθεια από τους φίλους μουΒρήκα το φως στο τούνελ τελικά

Τώρα με παίρνεις στο τηλέφωνοΓια να ψιλοκλάψεις και να παραπονεθείςΚαι αυτό μόνο επειδή νιώθεις μόνος

Αρχικά όταν σε βλέπω να κλαιςΝαι με κανει να χαμογελάωΝαι με κάνει να χαμογελάω

Στη χειροτερη, νιώθω άσχημα για λίγοΑλλά μετά απλά χαμογελώΣυνεχίζω και χαμογελώ

Όποτε με βλέπειςΛες πως με θέλεις πίσωΚαι σου λέω πως δε μου λέει τίποτα

Δεν μπορούσα να σταματήσω να γελάωΌχι, απλά δεν μπορούσα να κρατηθώΒλέπεις, τάραξες την πνευματική μου υγείαΉμουν αρκετά αδιάθετη

Ήμουν τόσο χαμένη τότε παλιάΑλλά με λίγη βοήθεια από τους φίλους μουΒρήκα το φως στο τούνελ τελικά

Τώρα με παίρνεις στο τηλέφωνοΓια να ψιλοκλάψεις και να παραπονεθείςΚαι αυτό μόνο επειδή νιώθεις μόνος

Αρχικά όταν σε βλέπω να κλαιςΝαι με κανει να χαμογελάωΝαι με κάνει να χαμογελάω

Στη χειροτερη, νιώθω άσχημα για λίγοΑλλά μετά απλά χαμογελώΣυνεχίζω και χαμογελώ

Hymy

Kun jätit minut ensimmäisen kerranHalusin lisääMutta sinä nussit sitä naapurin tyttöäMiksi teit sen?

Kun jätit minut ensimmäisen kerranEn tiennyt mitä sanoaEn ole koskaan ollut omillani niinIstuin vain yksinäni koko päivän

Olin silloin niin eksyksissäMutta ystävieni avullaLöysin valoa tunnelin päästä

Nyt soitat minulle puhelimellaJotta saisit vähän valitusta ja voihkettaJa se johtuu vain siitä että tunnet olosi yksinäiseksi

Ensin kun näen sinun itkevänJoo, se saa minut hymyilemäänJoo, se saa minut hymyilemään

Ensin minusta tuntuu vähän aikaa pahaltaMutta sitten vain hymyilenMinä vain hymyilen

Aina kun nähdäänSanot haluavasi minut takaisinJa sanon ettei se tarkoita jackia

En voinut lakata nauramastaEi, en vain voinut sille mitäänNäethän, sekoitit mielenterveyteniVoin aika huonosti

Olin silloin niin eksyksissäMutta ystävieni avullaLöysin valoa tunnelin päästä

Nyt soitat minulle puhelimellaJotta saisit vähän valitusta ja voihkettaJa se johtuu vain siitä että tunnet olosi yksinäiseksi

Ensin kun näen sinun itkevänJoo, se saa minut hymyilemäänJoo, se saa minut hymyilemään

Ensin minusta tuntuu vähän aikaa pahaltaMutta sitten vain hymyilenMinä vain hymyilen

Smiješak

Kada si me prvi put napustiohtjela sam višeali ti si jebavao curu preko putazašto si to uradio

Kada si me prvi put napustionisam znala što rećinikad nisam bila tako samasjedila sam cijeli dan sama

Tada sam bila tako izgubljenaali s malo pomoći od mojih prijateljapronašla sam svjetlo na kraju tunela

Sada me zoveš na telefonda možeš cmizdriti i jaukatia to je samo zato što se osjećaš osamljeno

Kada te prvi put vidim uplakanogda, nasmiješim se, da nasmiješim se

U najgorem slučaju sam se jedno vrijeme osjećala lošeali onda sam se samo nasmiješilaidem naprijed i smiješim se

Kad god me vidiškažeš da me želiš natraga ja ti kažem da mi ne znači ništa

Nisam mogla prestat smijati sene, nisam si mogla pomoćigledaj, ti si poremetio moje mentalno stanjebila sam prilično loše

Tada sam bila tako izgubljenaali s malo pomoći od mojih prijateljapronašla sam svjetlo na kraju tunela

Sada me zoveš na telefonda možeš cmizdriti i jaukatia to je samo zato što se osjećaš osamljeno

Kada te prvi put vidim uplakanogda, nasmiješim se, da nasmiješim se

U najgorem slučaju sam se jedno vrijeme osjećala lošeali onda sam se samo nasmiješilaidem naprijed i smiješim se

Mosoly

Amikor először hagytál elFolytatni akartamDe megdugtad azt a szomszédcsajtEz meg mire volt jó?Ez meg mire volt jó?

Amikor először hagytál elNem tudtam mit kéne mondanomSosem voltam már ugyanolyanCsak punnyadtam egész nap

Akkoriban olyan elveszett voltamDe egy kis baráti segítséggelVégül megtaláltam a fényt az alagút végén

Most meg felhívsz telefononHogy nyafoghass, meg panaszkodhass egy kicsitÉs mindezt azért, mert egyedül érzed magad

Mikor először láttalak sírniMosolyognom kellettIgen, mosolyognom kellett

Legrosszabb esetben egy ideig rosszul éreztem magamDe aztán csak mosolyogtamElőrenézek és mosolygok

Bármikor láttálAzt mondtad vissza akarsz kapni(Vissza akarsz kapni)Én meg megmondtam hogy ez már semmit sem jelent(Semmit sem jelent)Nem, ez semmit sem jelent(Nem, ez semmit sem jelent)

Nem tudtam abbahagyni a röhögéstNem, egyszerűen nem tudtam parancsolni magamnakLátva, hogy elrontottad a mentális egészségemEgy kicsit kivoltam

Akkoriban olyan elveszett voltamDe egy kis baráti segítséggelVégül megtaláltam a fényt az alagút végén

Most meg felhívsz telefononHogy nyafoghass, meg panaszkodhass egy kicsitÉs mindezt azért, mert egyedül érzed magad

Mikor először láttalak sírniMosolyognom kellettIgen, mosolyognom kellett

Legrosszabb esetben egy ideig rosszul éreztem magamDe aztán csak mosolyogtamElőrenézek és mosolygokLa la la

Mikor először láttalak sírni(Mikor először láttalak sírni)Mosolyognom kellett(Mosolyognom kellett)Igen, mosolyognom kellett(Igen, mosolyognom kellett)

Legrosszabb esetben egy ideig rosszul éreztem magam(Egy ideig rosszul éreztem magam)De aztán csak mosolyogtam(De aztán csak mosolyogtam)Előrenézek és mosolygok(Előrenézek és mosolygok)La la la

Mikor először láttalak sírni(Mikor először láttalak sírni)Mosolyognom kellett(Mosolyognom kellett)Igen, mosolyognom kellett(Igen, mosolyognom kellett)

Legrosszabb esetben egy ideig rosszul éreztem magam(Egy ideig rosszul éreztem magam)De aztán csak mosolyogtam(De aztán csak mosolyogtam)Előrenézek és mosolygok(Előrenézek és mosolygok)

Sorrir

Quando você me deixou pela primeira vezEu estava querendo maisMas você estava transando com a vizinhaPara que você fez isso?

Quando você me deixou pela primeira vezEu não sabia o que dizerEu nunca fiquei sozinha daquele jeitoApenas ficava sentada sozinha o dia inteiro

Naquele momento, eu estava tão perdidaMas com uma ajudinha dos meus amigosEu achei a luz o fim do túnel

Agora você fica me telefonandoEntão você pode ficar choramingando e lamentando um poucoE isso só porque você está se sentindo sozinho

No início, quando te via chorarSim, isso me fazia sorrirSim, isso me fazia sorrir

Na pior das hipóteses, eu me sinto mal por um tempoMas depois eu só sorrioEu sigo em frente e sorrio

Toda vez que você me vêVocê diz que me quer de voltaE eu te digo que não tem a menor importância

Mal consigo parar de rirNão, eu mal posso pararVocê mexeu com a minha sanidadeEu fiquei bem chateada

Naquele momento, eu estava tão perdidaMas com uma ajudinha dos meus amigosEu achei a luz o fim do túnel

Agora você fica me telefonandoEntão você pode ficar choramingando e lamentando um poucoE isso só porque você está se sentindo sozinho

No início, quando te via chorarSim, isso me fazia sorrirSim, isso me fazia sorrir

Na pior das hipóteses, eu me sinto mal por um tempoMas depois eu só sorrioEu sigo em frente e sorrio.

Să zâmbesc

Când m-ai părăsit prima dată,Voiam mai mult,Dar tu te culcai cu fata din vecini,De ce-ai făcut asta?

Când m-ai părăsit prima dată,Nu știam ce să zic,Niciodată n-am fost pe cont propriu așa,Am stat singură toată ziua.

Eram atât de pierdută atunci,Dar cu puțin ajutor de la prietenii mei,Am găsit lumina de la capătul tunelului.

Acum mă suniCa să te plângi puținȘi e numai din cauză că te simți singur.

La început, când te văd plângând,Da, mă face să zâmbesc,Da, mă face să zâmbesc

Cel mai rău, mă simt prost o vreme,Dar apoi doar zâmbesc,Continui să zâmbesc.

Când mă veziÎmi zici că mă vrei înapoiȘi-ți spun că nu-nseamnă nimic.

Nu mă puteam opri din râs,Nu, nu mă puteam abține,Vezi, mi-ai distrus sănătatea mentală,Nu mă simțeam prea bine.

Eram atât de pierdută atunci,Dar cu puțin ajutor de la prietenii mei,Am găsit lumina de la capătul tunelului.

Acum mă suniCa să te plângi puținȘi e numai din cauză că te simți singur.

La început, când te văd plângândDa, mă face să zâmbesc,Da, mă face să zâmbesc

Cel mai rău, mă simt prost o vreme,Dar apoi doar zâmbesc,Continui să zâmbesc.

Gülüş

Beni ilk terkettiğindeDaha fazlasını istiyordumAma sen yandaki kızı beceriyordun o sıraBunu neden yapıyordun ?

Beni ilk terkettiğindeNe diyeceğimi bilemedimHiç böyle yalnız olmamıştım kiBütün gün oturup durdum

MahvolmuştumAma arkadaşlarımdan yardım alarak birazIşığa ulaşabildim tünelin ucundaki

Şimdi bana telefon açıyorsunKi ağlayıp sızlanabilesinVe bunu yapmanın tek sebebi yalnız kalmış olman

Ağlayışını ilk kez görüyor olmamBeni gülümsetiyorBeni gülümsetiyor

En fazla üzülüp birazcıkYine gülerimYoluma devam edip

Beni her görüşündeBeni geri istediğini söylüyorsunBen de sana öyle değil işte,diyorum

Gülmekten kendimi alamadımElimde değildiAklımın dengesini nasıl bozmuşun baksana,Epey kötüymüşüm

MahvolmuştumAma arkadaşlarımdan yardım alarak birazIşığa ulaşabildim tünelin ucundaki

Şimdi bana telefon açıyorsunKi ağlayıp sızlanabilesinVe bunu yapmanın tek sebebi yalnız kalmış olman

Ağlayışını ilk kez görüyor olmamBeni gülümsetiyorBeni gülümsetiyor

En fazla üzülüp birazcıkYine gülerimYoluma devam edip

Here one can find the lyrics of the song Smile by Lily Allen. Or Smile poem lyrics. Lily Allen Smile text.