Kostas Karafotis "Eiha Kapote Mia Agapi (Είχα κάποτε μια αγάπη)" lyrics

Translation to:bgen

Eiha Kapote Mia Agapi (Είχα κάποτε μια αγάπη)

Είχα κάποτε μια αγάπη, θάλασσα πλατιάΑεράκι δίχως ψύχρα, φεγγαράκι μες τη νύχταΚαι στον ουρανό μου ξαστεριά

Και έλεγαν τριγύρω μου όλοι, βρε τον τυχερόΛες και τα ʽχει πληρωμένα, να φανούνε ερωτευμέναΚαι είναι όλα ένα, σʼ αγαπώ

Τώρα που ʽναι η αγάπη και τʼ αγέρι μουΌλα τα ʽχω μα δεν έχω πια το ταίρι μου

Όποιος ξέρει απʼ αγάπη, να ʽρθει να με βρειΝα μου πει γιατί θα πρέπει, να πονάς όταν θα φεύγειΚαι σου παίρνει την καρδιά μαζί

I had a love once

I had a love once, large oceanA small wind without coldness, a small moon in the nightAnd starlit in the sky

And everybody around said, what a lucky beggarYou're saying, he had paid, to look in loveAnd everything is one, I love you

Where is my love now, and my breezeI have everything except of my second half

Whoever knows about love should come to find meTo tell me why you it has to hurt when she'll leaveAnd takes your heart with her

Here one can find the English lyrics of the song Eiha Kapote Mia Agapi (Είχα κάποτε μια αγάπη) by Kostas Karafotis. Or Eiha Kapote Mia Agapi (Είχα κάποτε μια αγάπη) poem lyrics. Kostas Karafotis Eiha Kapote Mia Agapi (Είχα κάποτε μια αγάπη) text in English. Also can be known by title Eiha Kapote Mia Agapi Eicha kapote mia agape (Kostas Karafotis) text. This page also contains a translation, and Eiha Kapote Mia Agapi Eicha kapote mia agape meaning.