Mayra Andrade "Lua" lyrics

Translation to:enfrpt

Lua

Luâ fika ku mi más um kusinhaDexâ-m lambuxa na bo,Limia nha korpu ku káima !

Luâ dés ki témpu na aituraBu limia nórti, bu limia sulBu limia préta, bu limia bránka, Luâ !

Luâ riba riba mutu riba,Pa riba simbrom ku tambarinha,Riba trópa ku nhu pádri, Luâ !

Lua nóba sima RikardinaMás rodónda ki PutchutchaXeia sima petu-Sheila, Lua !

Lua nóba, Lua XeiaLua rodónda, Lua kambanti

Lua, limia riba, xeia!Xeia, lua, limia, riba!

Moon

Moon, stay with me a little longerLet me come close to youIlluminate me with your gentle glow

Moon: how long has it beenThat you light up the world from north to south,That you give your light to blacks and whites?

Moon: you are so high in the sky,Above the jujube and the tamarind trees,Above the soldier’s sword and the priest’s holy water sprinkler!

New moon as young as RicardinaRounder than the sumptuous Putchutcha,More generous that Sheila’s breast!

Full moon, shine on me,Moon, your full light is in the heavens

Full moon, shine on me,Moon, your full light is in the heavens

Here one can find the English lyrics of the song Lua by Mayra Andrade. Or Lua poem lyrics. Mayra Andrade Lua text in English. This page also contains a translation, and Lua meaning.