Rallia Christidou "Mou fevgeis" lyrics

Translation to:en

Mou fevgeis

Μου φεύγεις, πάλι μου φεύγειςΠάλι μου κλείνεις δυνατά την ίδια πόρταΚανονικά θα πρέπει πίσω σου να τρέξωόμως εγώ δε θα ‘μαι τώρα όπως πρώτα

Θα σε μισώ μ’ όλο τον πόνο που υποφέρωμε το θυμό, μ’ όλο το πάθος που χωράωΘα σε μισώ τόσο πολύ που να μην ξέρωαν σε μισώ ή αν ακόμα σ’ αγαπάω

Μου φεύγεις, πάλι μου φεύγειςΕσύ μονάχος πάντα χώριζες ψυχή μουκαι πίσω κοίταζες κρυφά να δεις αν κλαίωΠόσες φορές μου ‘χεις ληστέψει την ζωή μου

You're leaving me

You're leaving me, you're leaving me againYou are closing heavily the same doorNormally I should run back to youBut I won't be like I was earlier

I will hate you with all of the hurt that I sufferWith the angriness, with all of the affliction that I have insinde of meI will hate you so much that I don't knowIf I hate you or if I still love you

You're leaving, you're leaving againYou always seperated alone my soulAnd secretly you looked back to see if I cryHow many times you've depredated my life

Here one can find the English lyrics of the song Mou fevgeis by Rallia Christidou. Or Mou fevgeis poem lyrics. Rallia Christidou Mou fevgeis text in English. This page also contains a translation, and Mou fevgeis meaning.