Jose Feliciano "El Tango de Roxanne" lyrics

Translation to:husv

El Tango de Roxanne

(Spoken)We have a dance!In the brothels of Buenos AriesTells the storyOf a prostitute.And a man... who falls in love...With her.

First there is desireThen... passion!Then... suspicion!Jealousy! Anger! Betrayal!Where love is for the highest bidder,There can be no trust!Without trust,There is no love!Jealousy.Yes, jealousy...Will drive you... mad!

RoxanneYou don't have to put on that red lightWalk the streets for moneyYou don't care if it's wrong or if it is right

RoxanneYou don't have to wear that dress tonightRoxanneYou don't have to sell your body to the night

His eyes upon your faceHis hand upon your handHis lips caress your skinIt's more than I can stand

(Roxanne)Why does my heart cry?(Roxanne)Feelings I can't fightYou're free to leave me, but just don't decieve meAnd please believe me when I say I love you

Yo que te quiero tanto, qué voy ha hacerMe dejaste, me dejasteEn un tangoEn el alma se me fueSe me fue el corazonYa no tengo ganas de vivirPorque no te puedo convencerQue no te vendas Roxanne

(Roxanne)Why does my heart cry?(Roxanne)Feelings I can't fight(Roxanne)You don't have to put on that red lightRoxanne(Roxanne)(Roxanne)

A Roxanne tangója

(Beszél)Táncolunk!Buenos Aires bordélyaibanElmondom nektek a történetétEgy prostituáltÉs egy férfi… aki szerelmes lett…...bele.

Először van a vágy,Azután a… szenvedély!Utána a… gyanú!Féltékenység! Harag! Árulás!Ahol a szerelemre teszik a legnagyobb ajánlatot,Ott nincs bizalom!Bizalom nélkülNincs szerelem!Féltékenység...Igen,féltékenység...A féltékenység meg fog őrjíteni!

RoxanneNeked nem kell felkapcsolnod azt a vörös fénytJárod az utcákat a pénzértÉs nem érdekel téged, ez most rossz vagy jó.

RoxanneNeked nem kell hordanod azt a ruhát ma esteRoxanneNeked nem kell eladnod a testedet az éjszakának

A szemei az arcodat pásztázzákA kezed a kezében vanAz ajkaival cirógatja a bőrödetEz több annál, amit el tudok viselni!

(Roxanne)Miért zokog a szívem?(Roxanne)Mintha nem tudnék harcolniSzabadon elhagyhatsz, de kérlek, ne csapj be engem!És könyörgöm, higgy nekem, amikor azt mondom, Szeretlek!

Mit tegyek, én annyira szeretlekDe te elhagytál… elhagytál…Egy tangó alatt.A lelkemet magaddal vitted,A szívemet is,Én nem akarok már élni!Mert nem tudlak meggyőzni téged.

(Roxanne)Miért sír a szívem?(Roxanne)Az érzések ellen nem tudok harcolni(Roxanne)Nem kell többet kiállnod a sarokra,Roxanne(Roxanne)(Roxanne)

Here one can find the lyrics of the song El Tango de Roxanne by Jose Feliciano. Or El Tango de Roxanne poem lyrics. Jose Feliciano El Tango de Roxanne text.