Eleonora Zouganeli "Defteri Fora[Δεύτερη φορά]" lyrics

Translation to:en

Defteri Fora[Δεύτερη φορά]

Δεν έχει χρόνο για να σκέφτομαι εσέναΔεν έχει πόνο να πονώ για σένα πιαΦως μου εδώ κάτω δεν υπάρχει μοναξιά, ούτε παρέα

Και όταν ψάχνω που είναι ο ήλιος να κοιτάξωΚι όταν ρωτάω αν θα ρίξει μια βροχήΤότε θυμάμαι πως με σκότωσες εσύ και δεν υπάρχω

Αν μπορούσα να ζήσω για δεύτερη φοράΠάλι θα 'τρεχα πίσω στα μάτια σου μπροστάΝα σε ξαναγαπήσω για δεύτερη φοράΚι ας πέθαινα ξανά

Αν μπορούσα να ζήσω για δεύτερη φοράΘα ερχόμουνα ν' αφήσω μπροστά σου την καρδιάΑν μπορούσα να αρχίσω για δεύτερη φοράΘα διάλεγα ξανά, ξανά εσένα

Κι ούτε υπάρχω σαν μια σκέψη στο μυαλό σουΣαν ένας κάποιος που ήταν κάπου ζωντανόςΛιώνω σαν χιόνι που με ρίχνει ο ουρανός στο πρόσωπό σου

Second Time

There is no time for me to think about youThere is no pain for me to hurt for youMy love, down here there is neither loneliness nor company

And when I look to find where the sun isAnd when I ask if it's going to rainThat's when I remember that you killed me and I don't exist

If I could live a second time,I would run right in front of your eyes againI would love you a second timeEven if I died again

If I could live a second time,I would come and place my heart in front of youIf I could start over a second time,I would choose again, choose you again

And I don't even exist as a thought in your mindOr as a someone that was alive somewhereI melt like snow on your face that the sky is pouring down

Here one can find the English lyrics of the song Defteri Fora[Δεύτερη φορά] by Eleonora Zouganeli. Or Defteri Fora[Δεύτερη φορά] poem lyrics. Eleonora Zouganeli Defteri Fora[Δεύτερη φορά] text in English. Also can be known by title Defteri ForaDeytere phora (Eleonora Zouganeli) text. This page also contains a translation, and Defteri ForaDeytere phora meaning.