Joan Sebastian "Contigo o sin ti" lyrics

Translation to:dehr

Contigo o sin ti

¿Para que?......Para que llorar un río,Si tu corazón no es mío.No hay derecho,Ni razón,Para que forjar un sueñoSi esta solo alimentadoDe ilusión.No he venido a reprocharteEs mas quiero recordarteQue en mi alma no hay rencor.y voy a ser feliz con o sin tu amorvoy a ser feliz con o sin tu amor

Voy a ser feliz contigo o sin ti.Ya he sufrido tanto y decidí.Que voy a ser feliz contigo o sin ti.Yo no sabía olvidar pero aprendí.

Yo lo séYo lo sé que al despedirmeOtra vez has de decirme¿A donde vas? quédate amor.No me juzgues no me celesVoy en busca de las mielesDe otra flor.Pero no no quiero herirteEs mas, voy a repetirteQue en mi alma no hay rencor

Y voy a ser feliz con o sin tu amor.Voy a ser feliz con o sin tu amor.

Voy a ser feliz contigo o sin ti.Ya he sufrido tanto y decidí.Que voy a ser feliz contigo o sin ti.Yo no sabía olvidar pero aprendí

S tobom ili bez tebe

Zašto?Zašto isplakati rijeku suza,ako tvoje srce nije moje.Nema prava,niti razlogaza kovanjem snova.Ako je to samo hranjenjeiluzijom.Nisam došao da te prekorim,štoviše, želim te podsjetiti,da u mojoj duši nema gorčine.I biti ću sretan sa ili bez tvoje ljubavi,biti ću sretan sa ili bez tvoje ljubavi.

Biti ću sretan s tobom ili bez tebe,već sam propatio toliko i odlučio sam,da biti ću sretan s tobom ili bez tebe..Ja nisam znao zaboravljati, ali naučio sam.

Ja znam,ja znam, da na oproštajuopet ćeš mi reći ..Gdje ideš? Ostani ljubavi.Ne osuđuj me, ne čini me ljubomornim.Idem potražiti mednekog drugog cvijeta.Ali ne, ne želim te povrijediti,štoviše, ponovit ću..da u mojoj duši nema gorčine.

I biti ću sretan sa ili bez tvoje ljubavi,biti ću sretan sa ili bez tvoje ljubavi.

Biti ću sretan s tobom ili bez tebe,već sam propatio toliko i odlučio sam,da biti ću sretan s tobom ili bez tebe..Ja nisam znao zaboravljati, ali naučio sam.

Here one can find the lyrics of the song Contigo o sin ti by Joan Sebastian. Or Contigo o sin ti poem lyrics. Joan Sebastian Contigo o sin ti text.