Shania Twain "What Made You Say That" lyrics

Translation to:hurorusv

What Made You Say That

Maybe tonight I'm gonna tell him how I feelMaybe I'll leave well enough aloneMaybe, just maybe, he'll want to be my babyWhat if he's got plans of his own

I'm waiting for the perfect moment(I'm) Looking for the perfect phraseThe one I finally choose is simply "I love you"(And) As the words came out I heard a voice inside me say

What made you say thatWas it the moonlight, was it the starlight in your eyesWhat made you say thatHave you been listening to your heartIt's too late now, you don't want to take it back'Cause I know love'sWhat made you say that

(I) Look up to see his reactionAnd a smile slowly spread across his face(And) He said "What took you so longThat's what I've been waiting onI thought you'd take forever and a day"

What made you say thatWas it the moonlight, was it the starlight in your eyesWhat made you say thatHave you been listening to your heartIt's too late now, I won't let you take it back'Cause I know love'sWhat made you say that

What made you say thatWas it the moonlight, was it the starlight in your eyesWhat made you say thatHave you been listening to your heartIt's too late now, I won't let you take it back'Cause I know love'sWhat made you say that

Was it the moonlight, was it the starlight in your eyesWhat made you say thatHave you been listening to your heartWhat made you say that...

Mi késztetett arra téged, hogy mondd azt

Talán ma este el fogom mondani neki, hogy hogyan érzekTalán egyedül fogok távozni elég jólTalán éppen a babám akar majd lenniMi van ha megvannak a saját, tervei

Várom a tökéletes pillanatotKeresem a tökéletes mondatotAz, amit végül választok, egyszerűen én vagyok szeretlek tégedAhogy a szavak kijöttek egy hangot hallottam bennem azt mondjam

Mi késztetett arra téged, hogy mondd aztEz a holdfény volt, ez a csillagfény volt a szemeidbenMi késztetett arra téged, hogy mondd aztVoltál már úgy hogy hallgattál a szívedreMár túl késő már, ha nem akarsz (én nem hagyom, hogy), visszafogadjMert tudom, hogy a szerelemMi késztetett arra téged, hogy mondd azt

Felnéz hogy lássa a reakciójátÉs egy mosoly lassan elterjedt az arcánAzt mondta: "Mi tartott ilyen sokáigEz az, amit vártamAzt hittem, hogy örökre, és egy nap "

Mi késztetett arra téged, hogy mondd aztEz a holdfény volt, ez a csillagfény volt a szemeidbenMi késztetett arra téged, hogy mondd aztHallgass a szívedreMár túl késő már, ha nem akar (én nem hagyom, hogy), visszafogadjMert tudom, hogy a szerelemMi késztetett arra téged, hogy mondd azt

Mi késztetett arra téged, hogy mondd aztEz a holdfény volt, ez a csillagfény volt a szemeidbenMi késztetett arra téged, hogy mondd aztVoltál már úgy hogy hallgattál a szívedreMár túl késő már, ha nem akar (én nem hagyom, hogy), visszafogadjMert tudom, hogy a szerelemMi késztetett arra téged, hogy mondd azt

Ez a holdfény volt, ez a csillagfény volt a szemeidbenMi késztetett arra téged, hogy mondd aztVoltál már úgy hogy hallgattál a szívedreMi késztetett arra téged, hogy mondd azt...

Here one can find the lyrics of the song What Made You Say That by Shania Twain. Or What Made You Say That poem lyrics. Shania Twain What Made You Say That text.