Kalafina "Obbligato" lyrics

Translation to:enes

Obbligato

[Konti firia sariakonti fiyia so]

[eh ehe he ya ehe yaah eh ehe ee he ya ah]

綺麗な感傷が壊れた海に風を呼んでいる

静かに舞い落ちる綿毛のように夜を埋めて行く

琥珀の波 錆びた小舟は月の引力擦り抜けて行く愛を囁く腕は白く水の表に輝いていた

甘く canto lamento眩しい夜の波紋の中で繰り返す恋のうたobbligato寄り添いながら二つの声は一つになれないまま

[eh he ya]

額に刻まれた印のように細い手を取った

無数の感情が音符のように胸を埋めて行く

生まれる前に消えて行くうた閉じた瞼を慰めるもの私のことを忘れずにいて声もかたちも失くした後もcanto

[Solto iya firiaconsoria mio docheAsoria firitamistoria mio doche]

[Konti firiasaria]

canto lamento真珠のような吐息連ねた満ち潮の首飾りobbligato寄せて離れて二人の声は帰らぬ波のように

[Konti firia sariakanti fia so]

Obbligato

[Konti firia sariakonti fiyia so]

[eh ehe he ya ehe yaah eh ehe ee he ya ah]

A beautiful feelingis calling out to the wind from the broken sea

It will bury the nightlike fluff that quietly flutters down

In waves of amber, a rusted boatwill make its way quickly within the moon’s gravityArms that whisper love were shining in whiteon the water’s surface

I sing sweetly, I lamentWithin the glaringly bright night’s ripplesa song of love repeatsobbligatoWhile close to each other, two voicesremain unable to become one

[eh he ya]

Like a mark engraved on one’s foreheadI took your thin hand

Countless emotionswill bury my heart like a musical note

A song that disappears before being bornis something that comforts closed eyelidsStay without forgetting meeven after my voice and shape is lostI sing

[Solto iya firiaconsoria mio docheAsoria firitamistoria mio doche]

[Konti firiasaria]

I sing, I lamentA pearl-like sigh tied togetherA necklace of flowing waterobbligatoOur voices come close and break awaylike a wave that doesn’t come back

[Konti firia sariakanti fia so]

Here one can find the English lyrics of the song Obbligato by Kalafina. Or Obbligato poem lyrics. Kalafina Obbligato text in English. This page also contains a translation, and Obbligato meaning.