Yanka Dyagileva "Чужой дом" lyrics

Translation to:en

Чужой дом

Край, сияние, страх,чужой дом.По дороге в сгоревший проемТоропливых шагов суетаСтерла имя и завтрашний день,Стерла имя и день.

Через час оживу разноцветной рекойПод дождем,Мелким ветром пройду над живой темнотой...

Лай, сияние, страх,чужой дом.Управляемый зверь у дверейНа чужом языке говоритИ ему не нужна моя речь.Отпустите меня!

Я оставлю свой голос, свой вымерший лесСвой приют,Чтобы чистые руки увидеть во сне...

Смерть, сияние, страх, чужой дом.Все по правилам, все по местам,Боевая ничья до порыОстановит часы и слова.Отпустите меня!

Someone Else's House

The edge; shining; fearSomeone else's houseOn the way through a burnt-down doorwayThe rush of hurrying stepsErased the name and the next dayHas erased the name and the day

An hour later I'll come back to life as a colored river[I'll] go over the living darkness in form of a shallow wind

Barking; shining; fearSomeone else's houseAn operated animal at the doorsSpeaks its own languageAnd it doesn't need my speech

Let me go

I'll leave my voice, my withered forest, my refugeJust to see clean hands in my sleep

Death; shining; fearSomeone else's houseEverything is in its right place, nothing is wrongA battling drawWill stop all words and clocks for a time

Let me go

Here one can find the English lyrics of the song Чужой дом by Yanka Dyagileva. Or Чужой дом poem lyrics. Yanka Dyagileva Чужой дом text in English. Also can be known by title CHuzhojj dom (Yanka Dyagileva) text. This page also contains a translation, and CHuzhojj dom meaning.