Giorgos Papadopoulos "Ti allakse | Τι άλλαξε" lyrics

Translation to:en

Ti allakse | Τι άλλαξε

Τι άλλαξε, πεςΚαι αντί αγκαλιές, μου δίνεις δάκρυ;Τι άλλαξε, τι;Δε μου μένει αντοχή, όλα έγιναν στάχτη.Μα, αν μ’ αγαπάς,Μείνε εδώ.Και τρόπο θα βρω.Να σου πω.

Πως σ’ αγαπώ σου το φωνάζω.Και δε θα πάψω.Ό,τι έγινε πάει, σημασία έχει πως σ’ αγαπώ.Και πάλι θα κλάψω.Για να ξεγράψω.Μα δε σβήνονται έτσι, όσα νιώθω.Γιατί σ’ αγαπώ.

Τι άλλαξε, πεςΚαι αντί αγκαλιές, μου δίνεις πόνο;Τι άλλαξε, τι;Δε μου μένει αντοχή, τρέμω, ματώνω.Μα, αν μ’ αγαπάς,Μείνε εδώ.Και τρόπο θα βρω.Να σου πω.

What Changed

What changed, tell meInstead of hugs, you give me tears?What changed, what?It doesn't stay strong for me, everything turned to ashBut, if you love me,Stay hereAnd I'll find a wayTo tell you

I'm shouting how much I love youAnd I won't stopWhatever happened, how much I love is what mattersAnd again I'll cryTo write it offBut it won't be extinguished like that, as much as I feelBecause I love you

What changed, tell meInstead of hugs, you give me pain?What changed, what?It doesn't stay strong for me, I'm shaking, I'm bleedingBut, if you love me,Stay hereAnd I'll find a wayTo tell you

Here one can find the English lyrics of the song Ti allakse | Τι άλλαξε by Giorgos Papadopoulos. Or Ti allakse | Τι άλλαξε poem lyrics. Giorgos Papadopoulos Ti allakse | Τι άλλαξε text in English. Also can be known by title Ti allakse Ti allaxe (Giorgos Papadopoulos) text. This page also contains a translation, and Ti allakse Ti allaxe meaning.