Moana (OST) "Wo du bist [Where You Are]" lyrics

Translation to:en

Wo du bist [Where You Are]

Uh! Uh! Uh! Uh! Uh!

Vaiana!Macht Platz, macht Platz!Vaiana, hör mir gut zu!Das Dorf, genannt Motunui -Mehr brauchst du nicht!Die Tänzer, sie tanzen stetsZum gleichen uralten Lied.

(Das Alte hat sich bewährt,Mehr brauchst du nicht!)

Tradition ist die Mission,Und, Vaiana, es gibt viel zu tun!

(Macht Platz!)

Wir achten stets die Natur,Mehr brauchst du nicht!Wir teilen uns alles hier, (wir teilen)Wir lachen und flechten Körbe (aha!)Die Fischer kehr'n heim mit ihrem Fang.

(Das will ich seh'n!)

Lauf nicht davon!Vaiana, bleib auf dem Boden!Das Dorf braucht doch einen Chief,Und das bist du!Es kommt der Tag,Da siehst du es sicher ein,Und du wirst bestimmt sehr glücklich,Da, wo du jetzt bist!

Denk nur an die Kokosnuss, (die was?)Die auf Palmen wächst, (die Palme)Die Palme und die Kokosnuss -Mehr brauchst du nicht!

Aus Fasern knüpfen wir Netze,(Aus Fasern knüpfen wir Netze)Das Wasser darin schmeckt süß(Das Wasser darin schmeckt süß)Mit Blättern machen wir Feuer(Mit Blättern machen wir Feuer)Das Fleisch gar'n wir in der Glut(Das Fleisch gar'n wir in der Glut)

Denk nur an die Kokosnuss,(Ddenk nur an die Kokosnuss)Die auf Palmen wächst!Mehr als die Insel brauchst du nicht!

Und niemand geht!

Wir bleiben hier,Sind hier gut versorgt und sicher,Und ich seh auch uns're Zukunft:Das bist du!

Hab keine Angst!Genau wie ich wirst du lernen:Dein Glück, das wirst du finden,Wo du bist.

Ich tanze gern mit dem Wasser,Den Wellen und auch der Gischt.Das Wasser macht, was es will, ha!,Ignoriert einfach jede Pflicht.Das Dorf denkt, dass ich verrückt bin,Sie versteh'n nicht, was ich tu.Doch wenn du weißt, was du gern machst,Weißt du: das bist du!

Du kommst nach deinem Vater,Bist stur und stolz wie er.Hör gut auf ihn, doch bedenke:Die Stimme in dir will mehr.Und weckt sie flüsternd das Fernweh,Dann höre ihr nur gut zu!Vaiana, die Stimme sagt dir:"Das bist du!"

(Aus Fasern knüpfen wir Netze),Aus Fasern knüpfen wir Netze(Das Wasser schmeckt süß darin)Das Wasser schmeckt süß darin(Mit Blättern machen wir Feuer)Wir singen Lieder der Insel(Das Fleisch gar'n wir in der Glut)Versorgt werden alle hierDas Dorf glaubt ganz fest ans uns.Genau!Das Dorf glaubt ganz fest.Mehr als die Insel brauchst du nicht!

Und niemand geht!

Ich bleibe hier!Ihr steht mir alle zur Seite,Und denke ich an den Morgen, ...

... sind wir da!

Zeig' euch den WegUnd hab' euch an meiner Seite.Der Zukunft seh'n wir entgegen, ...

... wo wir sind!

Und jeder Weg führt euch dorthin, ...

... wo du bist!

Und du kannst glücklich sein, dort, ...

... wo du bist,Wo du bist!

Where you are

Uh! Uh! Uh! Uh! Uh!

Vaiana, get out of the way, get out of the way!Vaina, listen to me well!The village called MotunuiYou don't need more than thatThe dance always danceTo the same old song

The ancient things have proven themselvesYou don't need more!

Tradition is the missionAnd Vaiana, there's so much to do!

Get out of the way!

We take care of the nature all the timeYou don't need more!We share everything here (We share)We laugh and weave baskets (Aha!)The fisher come home with their haul

(I want to see this!)

Don't run away!Vaiana, stay down to earth!The village needs a chiefAnd that is you!The day will comeWhen you will realize itAnd you will surely be very happyRight where you are now.

Just think of the coconut (The what?)Growing on palm trees (The palm tree)The palm tree and the coconutYou don't need more!

Out of fibers we tie nets(Out of fibers we tie nets)The water in them tastes sweet(The water in them tastes sweet)We make fire with leaves(We make fire with leaves)We cook our meat in the blaze(We cook our meat in the blaze)

Just think of the coconut (Just think of the coconut)Growing on palm treesYou don't need more than this island!

And nobody leaves!We stay here!We are well supplied and saveAnd I see our futureAnd that is you!

Have no fear!Just like me you will learnYou will find your happinessWhere you are

I like to dance with the waterThe waves and the spumeThe water does what it wants toIgnores every dutyThe village thinks what I am crazyThey don't understand what I doBut when you know what you like to doYou know that this is you!

You take after your fatherYou are stubborn and proud as himListen to him well, but remember:The voice inside of you wants moreAnd when whisperingly it wakes the wanderlustThen listen to itVaiana, the voice tells you:"This is you!"

Out of fibers we tie nets(Out of fibers we tie nets)The water in them tastes sweet(The water in them tastes sweet)We make fire with leaves(We make fire with leaves)We sing the songs of this island(We cook our meat in the blaze)We're all well supplied hereThe village believe in all of usRight!The village believes thatYou don't need more than this island!

And nobody leaves!I stay here!You all support meAnd when I think of the futureWe are thereI show you the wayAnd you support meWe look forward to the futureWhere we areAnd every way leads you toWhere you areAnd you can be happyWhere you areWhere you are

Here one can find the English lyrics of the song Wo du bist [Where You Are] by Moana (OST). Or Wo du bist [Where You Are] poem lyrics. Moana (OST) Wo du bist [Where You Are] text in English. Also can be known by title Wo du bist Where You Are (Moana OST) text. This page also contains a translation, and Wo du bist Where You Are meaning.