Benjamin Biolay "Le rempart" lyrics

Translation to:enlv

Le rempart

Hey à quoi ça sertÀ quoi ça sert de venir te voirÀ quoi ça sert De quoi j’ai l’airQuand je frappe à ta porte ce soirQu’est-ce que j’espère,Qu’est-ce que j’espère ?

Oui qu’est-ce que j’espère ? Qu’on me dise la fin de l’histoireQu’on me libère, qu’on me repère, qu’on me dise si je viens, si je parsQue l’on m’éclaire Que l’on me fasse voir Ce qu’il y a derrièreDerrière cette histoire Derrière ce rempart C’est un mystère

Moi j’ai peur du noirJ’ai peur de la nuit du hasardJ’ai peur ici de n’plus savoirJ’ai peur de me perdre, il est tardLà sans lumière, j’ai quel espoir ?

Hein qu’est-ce que j’dois faire ? C’est vrai j’dois bien finir quelque partLoin de tes terres, de ta mémoire, je voulais juste te dire : "Au revoir"Juste une dernière... Fois, te revoir

Avant que j’erreQue je m’égareJ’aim’rais qu’on se serrePuis qu’on se sépare

The Curtain Wall

Hey what will this meanWhat will this mean to come and see youWhat will this mean What do I look likeWhen I knock on your door tonightWhat will I hope for?What will I hope for?

Yes, what will I hope for? That we tell me the end of the storyThat we free me, that we seek me, that we tell me if I come, if I leaveThat we lighten That we make me see What is behindBehind this story Behind this curtain wall It's a mystery

Me I'm scared of the darkI'm scared of the random nightI'm scared here to not knowI'm scared to lose myself, its lateHere without light, what's my hope?

Huh what should I do? It's true I have to end somewhereAway from your places, from your memory, I just wanted to tell you: "Goodbye"Just one last...Time, to see you

Before I roamThat I get lostI wish that we hold each otherAnd then to split up

Here one can find the English lyrics of the song Le rempart by Benjamin Biolay. Or Le rempart poem lyrics. Benjamin Biolay Le rempart text in English. This page also contains a translation, and Le rempart meaning.